אבל הוא לא הסכים איתה.
ואז דוויאני כעס מאוד
שהעצוב הזה (כח) לא שיחק איתי. 11.
קילל אותו כך.
קשרתי את הסיפור הזה בארבעה פסוקים.
הו חוטא! (אתה בזמן) המנטרה לא תתגשם
והאלים לא יוכלו להינצל ממך. 12.
מוקדם יותר (דוויאני) החזיק אותו בחיים על ידי סבל.
(כאשר) הוא לא ביצע את רמנה, הוא כעס וקילל.
ואז (הוא סיפר לאביו) כך,
היצירה הזו נשלחה על ידי Devraj. 13.
הו אבא! תעשה מה שאני אומר.
אל תהפוך את זה למנטרה של Sanjeevani לרשמית.
מתי המנטרה הזו תלמד
ואז Devraj (אינדרה) לא יגיע לידיים. 14.
קלל אותו (כדי שבבוא העת הוא) אינו מוציא את המנטרה.
הו אבא! קח את המילה שלי על זה.
שוקראצ'ריה לא הצליח להבין את בהד אבד
וקילל את כישלון המנטרה. 15.
הוא (כח) הוחזר לחיים פעמים רבות מן המתים (לפני כן).
אבל כשלא שיתף פעולה, קילל.
איש לא הבין את מהירות דמותה של האישה.
(הוא גם לא הצליח להבין) את היוצר שברא את האישה הזו. 16.
הנה המסקנה של ה-321 של החריטרה של Mantri Bhup Sambad של Tria Charitra של Sri Charitrophyan, הכל משמח.321.6059. ממשיך
עשרים וארבע:
הו ראג'אן! תקשיב, (אני) מספר סיפור אחר,
כשהיא עלתה במוחי.
היכן שגרה מדינת צ'אג'קרנס,
פעם היה מלך בשם סוצ'אבי קטו. 1.
בביתו הייתה אישה בשם אחראג' (די).
(זה נראה כך) כאילו זהב נמס ויצוק לתבנית.
נולדה לו בת בשם מקרח מתי
מי לקח את אומנויות הירח. 2.
כשהיא זכאית ל-Raj Kumari var
אז היא התאהבה בבן (אחד) של שאה.
היא עבדה איתו
והיא נהגה לרצות אותו במובנים רבים. 3.
מישהו סיפר את הסוד הזה למלך.
מאז (המלך) החזיק אותו בבית כזה
איפה שאפילו ציפורים לא יכלו להיכנס
ולאן שאפילו הרוח לא יכלה ללכת. 4.
ראג' קומארי סבל הרבה בלי פריתם.
קרא לאחד (מחמישים ושתיים ביר), הוא קרא לו.
הוא אמר שאתה הולך לשם
ותביא את מיטת האדון. 5.
כששמע את המילים (של ראג' קומארי), הוא הלך לביר
ו(יחד עם האדון) הביא את המיטה.
ראג' קומארי קיים יחסי מין עם קומאר