או להתקשר אליו היום ולעשות בדיחה
או למות עם פגיון בלב. 5.
הוא קרא (שלו) חבר שימושי
והסביר לו את המצב של צ'יט.
(ואמר) אמור לחברי מה שאמרתי
אם (אתה) רוצה את תקוות חיי. 6.
כָּפוּל:
כששמע את דבריה הנלהבים של המלכה, מיהר סחי לשם
ואחרי שהסביר אותו (קונוואר) היטב, הוא התחתן אותו עם המלכה.7.
נחרץ:
כשהמלכה קיבלה את החבר שהיא רצתה
(ואז ראיתי אותה) פנים שובבות ומאוהבות, חיבקו אותה.
שני הצעירים חיבקו זה את זה תוך כדי צחוק
והם הביעו את אהבתם בטקס של קמא-קרידה. 8.
עד אז הגיע המלך לבית המלכה.
רני נתן לו יין בכבוד רב.
המלך השתכר ונפל על המיטה.
ואז מיד התקשרה המלכה לחברתה. 9.
מניח את גבו על חזה המלך
וקרא לחברו ושיחק טוב.
בגלל שיכרון האלכוהול, המלך לא הבין דבר
והמשיך להחליף צד, אבל לא אמר כלום. 10.
לאחר קיום יחסי מין, רני העירה את החבר שלה.
המלך השוטה לא הצליח להבין דבר.
עם הטריק הזה חייל וצ'הילי (אישה) רימו את הבעל.
המשורר שיאם אומר, הסיפור הזה הושלם רק אז. 11.
הנה הסיום של הפרק ה-227 של Mantri Bhup Samvad מ-Tria Charitra מסרי Charitrophyan, הכל משמח. 227.4313. ממשיך
עשרים וארבע:
במדינה הצפונית חי מלך.
אנשים קראו לו Birj Sen.
בירג' מתי הייתה אשתו היפה.
(נראה) כאילו אהובתו של רמצ'נדרה (סיטה). 1.
לקונוואר הייתה צורה יפה מאוד
(לראות) גם היופי של אשתו של קמא דב ראטי היה מביך.
האישה שראתה אותו
אז היא הייתה נוטשת את נימוסי האכסניה ונשארת קנויה. 2.
כָּפוּל:
הייתה בת של שאה שהיה לה יופי עצום.
כשראה אותו, קם דב נהג ללכת עם ראשו למטה. 3.
נחרץ:
יום אחד הלך המלך לשחק ציד.
קומארי ראה (אותו) מטפס על הארמון הגבוה.
בתו הצעירה של השאה הסתבכה (כלומר התלהבה) ב(לראות אותו).
כשראתה את יופיו של המלך, היא נמכרה. 4.
עשרים וארבע:
(הוא) עשה דמות עומד שם
והציג בובה עם חוט ארוך.
בכך הוא שלח את ההודעה