שׁרי דָּסַם גרנט

עמוד - 725


ਦਸਲਾ ਕਰਭਿਖ ਆਦਿ ਕਹਿ ਅੰਤਿ ਸਬਦ ਅਰਿ ਭਾਖੁ ॥
dasalaa karabhikh aad keh ant sabad ar bhaakh |

אמור דשל''ה וקרבהי'ך (בני דריטרשטרא) וכו' ומבטא את המילה 'ארי' בסוף.

ਅਨੁਜ ਤਨੁਜ ਸਤ੍ਰੁ ਉਚਰਿ ਨਾਮ ਬਾਨ ਲਖਿ ਰਾਖੁ ॥੧੫੮॥
anuj tanuj satru uchar naam baan lakh raakh |158|

אומרים בעיקר את המילים דשל'ה וקרביך (בניו של דריטרשטרה), ואחר כך משמיעים "ארי, אנוג', טנוג' וסותארי", שמותיו של באן ידועים.158.

ਪ੍ਰਿਥਮ ਭੀਖਮ ਕੇ ਨਾਮ ਲੈ ਅੰਤਿ ਸਬਦ ਅਰਿ ਦੇਹੁ ॥
pritham bheekham ke naam lai ant sabad ar dehu |

תחילה קח את השם של Bhikham ושם את המילה 'ארי' בסוף.

ਸੁਤ ਆਦਿ ਅੰਤਅਰਿ ਉਚਰਿ ਨਾਮ ਬਾਨ ਲਖਿ ਲੇਹੁ ॥੧੫੯॥
sut aad antar uchar naam baan lakh lehu |159|

הצבת בעיקר את שמותיו של בהישאם ולאחר מכן הוספת המילים "ארי ושטרו", שמותיו של באן ידועים.159.

ਤਟਤਿ ਜਾਨਵੀ ਅਗ੍ਰਜਾ ਪ੍ਰਿਥਮੈ ਸਬਦ ਬਖਾਨ ॥
tattat jaanavee agrajaa prithamai sabad bakhaan |

תחילה תקראו את המילים 'Tattat Jhanvi' ו-'Agraja' (נהר גנגה).

ਤਨੁਜ ਸਤ੍ਰੁ ਸੁਤਅਰਿ ਉਚਰਿ ਨਾਮ ਬਾਨ ਪਹਿਚਾਨ ॥੧੬੦॥
tanuj satru sutar uchar naam baan pahichaan |160|

אומרים בעיקר "Jaahnavi ו-Agraja ns ואז מבטאים "Tanuj, Shatru ו Sutari.", השמות של באן מזוהים.160.

ਗੰਗਾ ਗਿਰਿਜਾ ਪ੍ਰਿਥਮ ਕਹਿ ਪੁਤ੍ਰ ਸਬਦ ਪੁਨਿ ਦੇਹੁ ॥
gangaa girijaa pritham keh putr sabad pun dehu |

אמור קודם גנגה, ג'יריגה (מילה) ואז הוסף את המילה 'פוטרה'.

ਸਤ੍ਰੁ ਉਚਰਿ ਸੁਤਅਰਿ ਉਚਰਿ ਨਾਮ ਬਾਨ ਲਖਿ ਲੇਹੁ ॥੧੬੧॥
satru uchar sutar uchar naam baan lakh lehu |161|

אומרים בעיקר "גנגה וגיריגה", ואז מוסיפים את המילה "פוטרה" ואחר כך משמיעים "שאטרו וסוטארי", שמותיו של באן ידועים.161.

ਨਾਕਾਲੇ ਸਰਿਤੇਸਰੀ ਪ੍ਰਿਥਮੈ ਸਬਦ ਉਚਾਰਿ ॥
naakaale saritesaree prithamai sabad uchaar |

אמור קודם כל Nakale ו- Saritesari (שמות של גנגס).

ਸੁਤਅਰਿ ਕਹਿ ਸੂਤਰਿ ਉਚਰਿ ਸਭ ਸਰ ਨਾਮ ਉਚਾਰਿ ॥੧੬੨॥
sutar keh sootar uchar sabh sar naam uchaar |162|

מבטאים בעיקר את המילים "Nakaale and Sarteshvari" ואז אומרים את המילים "Shat-ari and Sutari", כל השמות של באן מבוטאים.162.

ਭੀਖਮ ਸਾਤਨੁ ਸੁਤ ਉਚਰਿ ਪੁਨਿ ਅਰਿ ਸਬਦ ਬਖਾਨ ॥
bheekham saatan sut uchar pun ar sabad bakhaan |

אחרי שאומרים Bhikham' ו-'Santanusut' (מילים) אז אמור את המילה 'ארי'.

ਸੂਤ ਉਚਰਿ ਅੰਤ ਅਰਿ ਉਚਰਿ ਨਾਮ ਬਾਨ ਪਹਿਚਾਨ ॥੧੬੩॥
soot uchar ant ar uchar naam baan pahichaan |163|

אמירת המילים "Bhisham and Shantanu", ואז הוספת "ארי" ולאחר מכן אמירת המילים "Sutari", שמותיו של באן מזוהים.163.

ਗਾਗੇਯ ਨਦੀਅਜ ਉਚਰਿ ਸਰਿਤਜ ਸਤ੍ਰੁ ਬਖਾਨ ॥
gaagey nadeeaj uchar saritaj satru bakhaan |

מבטאים את Gangeya, Nadiaja ו-Saritaja (שמות של Bhishma) ו-(ואז) הוסף את המילה 'satru'.

ਸੂਤ ਉਚਰਿ ਅੰਤ ਅਰਿ ਉਚਰਿ ਨਾਮ ਬਾਨ ਪਹਿਚਾਨ ॥੧੬੪॥
soot uchar ant ar uchar naam baan pahichaan |164|

אמירת המילים "Gangay and Nadiaj", ואז אומרים "Saritaj Shatru", ואז מבטאת "Soot" ולאחר מכן "Antari", שמותיו של באן ידועים.164.

ਤਾਲਕੇਤੁ ਸਵਿਤਾਸ ਭਨਿ ਆਦਿ ਅੰਤ ਅਰਿ ਦੇਹੁ ॥
taalaket savitaas bhan aad ant ar dehu |

אמור קודם Talketu ו-Savitas (שמות של Bhishma) והוסף 'ארי' בסוף.

ਸੂਤ ਉਚਰਿ ਰਿਪੁ ਪੁਨਿ ਉਚਰਿ ਨਾਮ ਬਾਨ ਲਖਿ ਲੇਹੁ ॥੧੬੫॥
soot uchar rip pun uchar naam baan lakh lehu |165|

הוספת המילה "ארי" בסוף המילים "Taalketu and Savita", אמירת המילה "Soot" ולאחר מכן "Ripu", כל השמות של Baan ידועים.165.

ਪ੍ਰਿਥਮ ਦ੍ਰੋਣ ਕਹਿ ਸਿਖ੍ਯ ਕਹਿ ਸੂਤਰਿ ਬਹੁਰਿ ਬਖਾਨ ॥
pritham dron keh sikhay keh sootar bahur bakhaan |

קודם אמור 'דרונה' (ואז) אמור 'סיקיה'. דקלמו את המילה 'סוטרי' אחרי (זה).

ਨਾਮ ਬਾਨ ਕੇ ਸਕਲ ਹੀ ਲੀਜੋ ਚਤੁਰ ਪਛਾਨ ॥੧੬੬॥
naam baan ke sakal hee leejo chatur pachhaan |166|

אומרים בעיקר "דרון" ואחר כך "ששיה" ואז מבטאים את המילה "סוטרי", האנשים החכמים מזהים את כל השמות של באן.166.

ਭਾਰਦ੍ਵਾਜ ਦ੍ਰੋਣਜ ਪਿਤਾ ਉਚਰਿ ਸਿਖ੍ਯ ਪਦ ਦੇਹੁ ॥
bhaaradvaaj dronaj pitaa uchar sikhay pad dehu |

Bharadwaja 'אבי דרונה' (השם של Dronacharya) תחילה אמור (ואז) את המילה 'Sikhya'.

ਸੂਤਰਿ ਬਹੁਰਿ ਬਖਾਨੀਯੈ ਨਾਮ ਬਾਨ ਲਖਿ ਲੇਹੁ ॥੧੬੭॥
sootar bahur bakhaaneeyai naam baan lakh lehu |167|

לאחר אמירת המילה "Bhardwaj (אביו של Dronaj), ואז הוספת המילים "Shishya and Sutari", שמותיו של באן ידועים.167.

ਸੋਰਠਾ ॥
soratthaa |

SORTHA

ਪ੍ਰਿਥਮ ਜੁਧਿਸਟਰ ਭਾਖਿ ਬੰਧੁ ਸਬਦ ਪੁਨਿ ਭਾਖਯੈ ॥
pritham judhisattar bhaakh bandh sabad pun bhaakhayai |

תחילה אמור 'ג'ודהיסטאר' (מילה), ואז אמור 'בנדהו' (אח).

ਜਾਨ ਹ੍ਰਿਦੈ ਮੈ ਰਾਖੁ ਸਕਲ ਨਾਮ ਏ ਬਾਨ ਕੇ ॥੧੬੮॥
jaan hridai mai raakh sakal naam e baan ke |168|

אמירת "יודהיסטאר" בעיקר ואז אמירת המילה "בנדהו" ידועים כל השמות של באן.168.

ਦੋਹਰਾ ॥
doharaa |

דוהרה

ਦੁਉਭਯਾ ਪੰਚਾਲਿ ਪਤਿ ਕਹਿ ਪੁਨਿ ਭ੍ਰਾਤ ਉਚਾਰਿ ॥
duaubhayaa panchaal pat keh pun bhraat uchaar |

Doubhaya' ו-'Panchali Pati' ואז מבטאים 'Bhrat' (מילה).

ਸੁਤ ਅਰਿ ਕਹਿ ਸਭ ਬਾਨ ਕੇ ਲੀਜੋ ਨਾਮ ਸੁ ਧਾਰਿ ॥੧੬੯॥
sut ar keh sabh baan ke leejo naam su dhaar |169|

לאחר אמירת המילים "Bandhu and Panchali-Pati" ולאחר מכן הוספת המילים "Bhrata and Sutari", כל השמות של באן ידועים כהלכה.169.

ਧਰਮਰਾਜ ਧਰਮਜ ਉਚਰਿ ਬੰਧੁ ਸਬਦ ਪੁਨਿ ਦੇਹੁ ॥
dharamaraaj dharamaj uchar bandh sabad pun dehu |

על ידי הגיית dharmaraja, dharmaja (שם יודיסטרה תחילה), ואז הוסף את המילה 'בנדהו'.

ਸੂਤਰਿ ਬਹੁਰਿ ਬਖਾਨੀਯੈ ਨਾਮ ਬਾਨ ਲਖਿ ਲੇਹੁ ॥੧੭੦॥
sootar bahur bakhaaneeyai naam baan lakh lehu |170|

אמירת המילים "Dharmaj and Dharamraaj" ולאחר מכן הוספת המילה "Bandhu" ולאחר מכן אמירת המילה- "Sutari", שמותיו של באן ידועים.170.

ਕਾਲਜ ਧਰਮਜ ਸਲਰਿਪੁ ਕਹਿ ਪਦ ਬੰਧੁ ਬਖਾਨ ॥
kaalaj dharamaj salarip keh pad bandh bakhaan |

Saying College, Dharmaja, Salripu (שמות של Yudhishtra) (אז) מזכירים את התואר 'Bandhu'.

ਸੂਤਰਿ ਬਹੁਰਿ ਬਖਾਨੀਯੈ ਸਭ ਸਰ ਨਾਮ ਪਛਾਨ ॥੧੭੧॥
sootar bahur bakhaaneeyai sabh sar naam pachhaan |171|

לאחר אמירת המילים "Kaalaj, Dharmaj and Shalya-Ripou", ואז הוספת המילה "Banndhu" ולאחר מכן אמירת "Sutari", כל שמותיו של באן ידועים.171.

ਬਈਵਸਤ ਪਦ ਪ੍ਰਿਥਮ ਕਹਿ ਪੁਨਿ ਸੁਤ ਸਬਦ ਬਖਾਨਿ ॥
beevasat pad pritham keh pun sut sabad bakhaan |

תחילה תקראו את המילה 'Baivast' (שמש) ולאחר מכן תקראו את המילה 'סוט'.

ਬੰਧੁ ਉਚਰਿ ਸੂਤਰਿ ਉਚਰਿ ਸਭ ਸਰ ਨਾਮ ਪਛਾਨ ॥੧੭੨॥
bandh uchar sootar uchar sabh sar naam pachhaan |172|

אמירת המילה "Vaivasvat" בעיקר ולאחר מכן אמירת המילים "Sat, Bandhu and Sutari" בסדר סדרתי, כל השמות של באן ידועים.172.

ਪ੍ਰਿਥਮ ਸੂਰਜ ਕੇ ਨਾਮ ਲੈ ਬਹੁਰਿ ਪੁਤ੍ਰ ਪਦ ਭਾਖਿ ॥
pritham sooraj ke naam lai bahur putr pad bhaakh |

ראשית על ידי נטילת השם של Surya, ולאחר מכן הוסף את המילה 'פוטרה'.

ਅਨੁਜ ਉਚਰਿ ਸੂਤਰਿ ਉਚਰਿ ਨਾਮ ਬਾਨ ਲਖਿ ਰਾਖੁ ॥੧੭੩॥
anuj uchar sootar uchar naam baan lakh raakh |173|

בהשמעת שמותיה של סוריה בעיקר ואחר כך אומרים את המילים "פוטרה, אנוג' וסותארי" בסדר סדרתי, שמותיו של באן ידועים.173.

ਕਾਲਿੰਦ੍ਰੀ ਕੋ ਪ੍ਰਿਥਮ ਕਹਿ ਪੁਨਿ ਪਦ ਅਨੁਜ ਬਖਾਨ ॥
kaalindree ko pritham keh pun pad anuj bakhaan |

קודם אמור 'Kalindri' (pada) ואז הוסף 'Anuj' pada.

ਤਨੁਜ ਉਚਰਿ ਅਨੁਜ ਅਗ੍ਰ ਕਹਿ ਸਰ ਕੇ ਨਾਮ ਪਛਾਨ ॥੧੭੪॥
tanuj uchar anuj agr keh sar ke naam pachhaan |174|

אמירת המילה "Kalindri" בעיקר ואז אומר את המילים "Anuj, Tanuj and Anujagra", שמותיו של באן מזוהים.174.

ਜਮੁਨਾ ਕਾਲਿੰਦ੍ਰੀ ਅਨੁਜ ਕਹਿ ਸੁਤ ਬਹੁਰਿ ਬਖਾਨ ॥
jamunaa kaalindree anuj keh sut bahur bakhaan |

אומרים ג'אמונה וקאלינדרי (שמות של ג'אמונה) ואז דקלמו 'אנוג' ו'סוט' (פסוקים).

ਅਨੁਜ ਉਚਰਿ ਸੂਤਰਿ ਉਚਰਿ ਸਰ ਕੇ ਨਾਮ ਪਛਾਨ ॥੧੭੫॥
anuj uchar sootar uchar sar ke naam pachhaan |175|

אמירת המילים "Sut, Anuj and Sutari", לאחר אמירת המילים "Yamuna, Kalindri and Anuj", שמותיו של באן ידועים.175.

ਪੰਡੁ ਪੁਤ੍ਰ ਕੁਰ ਰਾਜ ਭਨਿ ਬਹੁਰਿ ਅਨੁਜ ਪਦੁ ਦੇਹੁ ॥
pandd putr kur raaj bhan bahur anuj pad dehu |

תחילה אמור 'פנדו פוטרה' או 'קור' ואז אמור 'ראג' ו'אנוג'.

ਸੁਤ ਉਚਾਰਿ ਅੰਤਿ ਅਰਿ ਉਚਰਿ ਨਾਮ ਬਾਨ ਲਖ ਲੇਹੁ ॥੧੭੬॥
sut uchaar ant ar uchar naam baan lakh lehu |176|

לאחר אמירת המילים "Pandu-Putra and Kururaaj", ואז הוספת המילה "Anuj" ולאחר מכן אמירת המחלקה "Sut and ari", נאמרים שמותיו של באן.176

ਜਊਧਿਸਟਰ ਭੀਮਾਗ੍ਰ ਭਨਿ ਅਰਜੁਨਾਗ੍ਰ ਪੁਨਿ ਭਾਖੁ ॥
jaoodhisattar bheemaagr bhan arajunaagr pun bhaakh |

(ראשית) אמור את השם של 'ג'ודהיסטאר' 'בהימגרה' ואז 'ארג'אנגרה'.

ਸੁਤ ਆਦਿ ਅੰਤਿ ਅਰਿ ਉਚਰਿ ਨਾਮ ਬਾਨੁ ਲਖਿ ਰਾਖੁ ॥੧੭੭॥
sut aad ant ar uchar naam baan lakh raakh |177|

לאחר אמירת המילים "Yudhishtar and Bhimaagra", ולאחר מכן הוספת "Arjunagara" ולאחר מכן אמירת "Sut and ari" בסוף, השמות של Baan ידועים.177.

ਨੁਕਲ ਬੰਧੁ ਸਹਿਦੇਵ ਅਨੁਜ ਕਹਿ ਪਦ ਬੰਧੁ ਉਚਾਰਿ ॥
nukal bandh sahidev anuj keh pad bandh uchaar |

אמור (ראשון) 'נאקול-בנדהו' ו'סדהב אנוג' ואז אמור את המילה 'בנדהו'.

ਸੁਤ ਆਦਿ ਅੰਤ ਅਰਿ ਉਚਰਿ ਸਰ ਕੇ ਨਾਮ ਬਿਚਾਰ ॥੧੭੮॥
sut aad ant ar uchar sar ke naam bichaar |178|

אמירת המחלקות "Bandhu and Sut-ari" לאחר אמירת המילים "Nakul, Sahdev and Anuj", שמותיו של באן ידועים.178.

ਜਾਗਸੇਨਿ ਕੋ ਪ੍ਰਿਥਮ ਕਹਿ ਪਤਿ ਪਦ ਬਹੁਰਿ ਉਚਾਰਿ ॥
jaagasen ko pritham keh pat pad bahur uchaar |

תחילה אמור את המילה 'jagaseni' (בתו של Draupada, Draupadi), ואז הוסף את המילה 'pati'.

ਅਨੁਜ ਆਦਿ ਸੂਤਾਤ ਕਰਿ ਸਭ ਸਰੁ ਨਾਮ ਅਪਾਰ ॥੧੭੯॥
anuj aad sootaat kar sabh sar naam apaar |179|

אם משמיעים בעיקר את המילה "Yaagyasen" (Daraupadi) ואז אומרים את המילים "Pati, Anuj and Sutant-ari", ידועים שמות רבים של baan.179.

ਪ੍ਰਿਥਮ ਦ੍ਰੋਪਦੀ ਦ੍ਰੁਪਦਜਾ ਉਚਰਿ ਸੁ ਪਤਿ ਪਦ ਦੇਹੁ ॥
pritham dropadee drupadajaa uchar su pat pad dehu |

תחילה יש לבטא את 'Draupadi' ואת 'Draupadaja' (ואז) הוסף את המילה 'Pati'.

ਅਨੁਜ ਉਚਰਿ ਸੂਤਰਿ ਉਚਰਿ ਨਾਮ ਬਾਨ ਲਖਿ ਲੇਹੁ ॥੧੮੦॥
anuj uchar sootar uchar naam baan lakh lehu |180|

שמותיהם של באן ידועים בעיקר.180.