המלך כעס עליו מאוד.
שלח את סעיד חאן הקשוח למסע (כדי ללכוד אותו).
שוב תפסו אותו ביחד
והלך למולטן. 2.
המלך נלכד, (זה) שמעו הנשים.
(הם) הסוו את כל הגברים.
אסף את כל צבא בלוצ'י
ושברו את צבא האויב זה עם זה. 3.
כָּפוּל:
הנשים הקיפו את סעיד חאן ואמרו,
או לעזוב את בעלנו או להילחם איתנו בחזית. 4.
נחרץ:
אמר חאן כששמע מילים כאלה
וזעם, אסף צבא גדול וצעד.
על ידי קישוט פילים, סוסים, רגליים וכו'
ועל ידי ירי חיצים לעבר לוחמי Banke (עשו סוגים רבים של מלחמה) ॥5॥
פסוק בהוג'אנג:
סערה כבדה נשבה והלוחמים הגדולים שואגים.
לוחמים יפים יושבים עם קשתות קשורות.
איפשהו יש פצעים של טריידנטים וסאיתי.
אלה שמתו בלחימה (בשדה הקרב) כאילו מעולם לא הגיעו לעולם הזה. 6.
כמה פילים נהרגו וכמה סוסים נהרגו.
איפשהו מלכים מסתובבים ואיפשהו שוכבים כתרים.
כמה אנוסים הפכו לקדושים בשדה הקרב
והם התיישבו בגן עדן כאילו לא היו מתים. 7.
עשרים וארבע:
חירי נהג להרוג את אלה שהחזיקו בחרב,
הם נהגו ליפול על הארץ ולא שרדו כל הלילה.
סמי נהג לירות חצים למראהו,
(היא) נהגה לקרוע את ראשו של האויב בחץ בודד. 8.
עַצמִי:
חרבות מונחות איפשהו, נדן מונח איפשהו, פיסות כתרים מונחות על האדמה.
כמה חצים, כמה חניתות וכמה חלקים של סוסים נחתכים.
איפשהו שוכבים הלוחמים, איפשהו מקשטים את השריון ואיפשהו שוכבים החדקים של הפילים.
הרבה אנשים נהרגו, (אף אחד) לא מטפל בהם וכולם ברחו. 9.
עשרים וארבע:
כמה גיבורים איומים נחתכו.
פילים רבים נהרגו.
כמה חיילי רגלים נהרגו בקרב?
אלה שנמלטו בחיים נמלטו לאחר שהצילו את חייהם. 10.
ח'ירי וסמי הגיעו לשם
היכן עמד סעיד חאן.
זרק את השלשלאות של הפילים שלו (על האדמה).
ותלך לשם ותצחצח חרבות. 11.
לאחר שאכל ח'ונים, צ'הטרי היכה את החרב על הלוחם.
תחילה נחתך החדק של הפיל.
ואז חאראג תקף את חאן.
הצוואר ניצל, אבל הוא פגע באף. 12.