הם נחתכו לחתיכות והפילים שלהם נחתכו.(7)
רבים מגנים על הפצעים (של האויב) בשיבולת (של המגנים) וכמה נכנסים (בקרב).
אנשים רבים חולים לאחר שהאזינו לראגה הקטלנית.
הרבה פחדנים בורחים וכמה לוחמים מוכים.
סוסים רבים נהרגו ונבזזו עשרות רבות של מרכבות.8.
איפשהו שוכבים לוחמים שנהרגו ('ג'בה' 'זיבה') ואיפשהו הורגים סוסים.
אי שם נפלו הבנים הגדולים של דיתי אדיטי (בנים גיבורים) על הקרקע לאחר שאכלו גומיריס.
גיבורים רבים נעלמו עם פצעים
וגיבורים גדולים רבים מעטרים את שדה הקרב. 9.
מכאן השמש ומשם הירח כועסים.
כאן, השמש ושם, הירח פשט, וגם אינדרה, יחד עם צבאו, העז.
שם, הבודהה (אלוהים) האדיר מחזיק דגל
מצד אחד הגיע בודהה עם דגל ומצד זה כאל התאמץ.(10)
מצד אחד ירה ברהמפוטרה פנימה ומצד שני
שנקר אצ'ריה זינק בכעס.
חלקם זרקו חצים וחלקם קראו.
חלקם כתבו וחלקם סיפרו.(11)
איפשהו משחיזים חרבות ואיפשהו יורים חיצים.
במקום כלשהו מעלים מתלים, חריצים וכדורים.
איפשהו עומדים מוגדרים ואיפשהו יורים חיצים.
באיזשהו מקום, הגיבורים הופכים את פניהם של הגיבורים (כלומר, הם שוברים את הפה). 12.
איפשהו צ'הטראדהאריס (מלכים) נלחמים ואיפשהו המטריות שבורות.
איפשהו שוכבים סוסים טובים ושריון מלכים.
חלקם לכודים עם לולאות וחלקם מטלטלים ביסודיות.
איפשהו (גיבורים) שוחררו בקרוב וכמה חיילים צעירים שוחררו. 13.
איפשהו הגיבורים נצבעים בצבע דם.
איפשהו, הסוסים האמיצים של בנקה ששרדו רוקדים מסביב.
שאגות איומות ותקיעות רמות מתנגנות.
בצד הזה יש אלים וענקים שואגים. 14.
ראגא המוות הנורא הגדול מהדהד.
שירת המוות שררה אבל Sunbh ו- NiSunbh היו ערניים לחלוטין.
שניהם נלחמו קשה, כפי שיקבל כל מי שהראה את גבו
גנאי בעיני אמו.(15)
יש הרבה כלי נשק במלחמת ג'מסאן.
כאן האלים כועסים ושם הם (שדים) מתריסים.
שני האחים מצטרפים, אשר (מתוכם) יכולים להימלט.
(מי) שבורח, אמו תתבייש. 16.
שני האחים נלחמים, איזה אח מפסיד.
נכון, הם ימותו, אבל הם לא יעמדו מאחור.
צ'הטריס מתמלאים בזעם ומהא רודרה רוקד.
הייתה מלחמה נוראה מאוד וכלי נשק רבים נפלו. 17.
לוחמים עקשנים הם עקשנים
ונושאי המלחמה הגדולה ('סעודיה') משתוללים.
מתרחשים קרבות של טריידנטים גדולים וסאהת'ים.
הנה הענקים ויש האלים. 18.
כאן האלים כועסים ושם השדים כועסים.
מצד אחד האלים התעצבנו ומצד שני
אלים החזיקו את רגליהם בחוזקה על הקרקע.
וישנו דיקלם לחש כזה, שהוא, בעצמו, הפך לגברת יפה.(19)
וישנו ('Kanhai'-Kanh) לבש את הצורה של מהא מוהיני.
הוא התחפש למפתה גדול; כל גוף שהביט בו היה מוקסם.
בצד אחד היו האלים והשדים האחרים.
שניהם, כשהם מושכים את המראה שלה, נטשו את הלחימה.(20)
דוהירה
(בזמן ההפצה), הרעלים והירח ניתנו לשיבה,
ופילי Airawat, עץ דמיוני וסוס אגדי ניתנו לורד אינדרה לנחמה.(21)
Kaostic Mani (פנינה מחוץ לים), והלחשמי (האישה), הוא (שבעה) השתלט על עצמו.
לאלים הוענק הצוף, והיין נמסר לשדים.(22)
עשרים וארבע:
לוקחים רמבהא (אפאצ'רה) ודננטארי (וודה).
ניתן לאושר העולם.
(הוא) הוציא עוד שלושה תכשיטים.
(למי נתנו אותו) לכו וראו, יקרים. 23.
עַצמִי:
כשראו את דמותו, שכחו האלים והשדים את צערם והפכו מאושרים.
שניהם שמו קץ לריב וישנו המשמח (כלומר מהא מוהאני) מצא חן בעיני כולם.
אפילו הפיל, התוכי, הירח, האריה וקמה דווה (שראה אותו) איבדו את הגאווה שלהם.
מה שהוא (מהה מוהיני) נתן, כולם לקחו את זה בחיוך ואף אחד לא לקח לו נשק ביד. 24.
פסוק בהוג'אנג:
גם האלים וגם השדים, שפתו בקסמה, השילו את מצוקותיהם.
מפתה על ידה, התעלמו כולם מתלונותיהם ומריבותיהם.
פיל, תוכים, ירח, אריות והקופידון השליכו את האגו שלהם.