כששתי הנסיכות ראו את (המלך הזה),
אז שניהם חשבו כך בראשם
שנאהב את זה בלי לשאול את האבא,
אחרת, אדקור ואמות. 8.
עד אז התייסר המלך בצמא.
בארסינגה הלך איתו לשם.
המלך נתן להם את בארסינגה.
הוא לקח מהם מים קרים ושתה אותם. 9.
הסוס היה קשור מתחת לרסן
והמלך נרדם כי עייף.
ראג' קומאריס ניצל את ההזדמנות
וסיפר ככה לחברים. 10.
שניהם ראג'קומאריס ביקשו הרבה משקאות חריפים
שהוסר שבע פעמים.
פיאי עם החברים שלו
ועשה (אותם) שיכור מאוד וגרם להם לישון. 11.
כשנודע להם ש(כל הסח'ים) נעשו טמאים
וגם הבין שכל השומרים גם ישנים.
(אז שניהם) קראו לתרגילי שחייה
ולקח אותו ונפל אל הנהר. 12.
הם הגיעו לשם במהירות,
איפה המלך ישן.
הוא העיר אותו בכך שהחזיק את רגליו
והעלה אותו על עור עז (עשוי משקה). 13.
המלך הועלה על הבמה
והם נפלו שוב לנהר.
לאחר שעזב את ארצו
הם הגיעו לארצו של המלך ההוא. 14.
כשהחברים האלה הגיעו להיגיון מסוים.
הם ללא ספק לקחו את זה
זאת על ידי התעלפות מאלכוהול
שניהם ראג' קומאריס טובעים (בנהר).15.
כָּפוּל:
שניהם הלכו עם המלך בשמחה גדולה בלבם.
בטיפוס על עור העז (העשוי משקה), גם המלך הלך ונהנה איתם. 16.
הנה המסקנה של הדמות ה-343 של Mantri Bhup Sambad מ-Tria Charitra מסרי Charitrophyan, הכל משמח. 343.6387. ממשיך
עשרים וארבע:
מלך מהרידוואר נהג להקשיב,
שהיה מאוד מבריק, יפה ואינטליגנטי.
בתו הייתה ראס ראנג מאטי
זה שלא עשה עוד כמו וידהטה. 1.
כשהיא הפכה ראג' קומארי בהאר לצעירה
אז האב נתן (בנישואין) את הבהופ סאן למלך.
כאשר (ראג' קומארי) הגיע לסירי נגר,
אז היא התפתתה מאוד לראות שנדל. 2.
התקשרה (לה) על ידי שליחת חבר
ושכח לקיים יחסי מין עם המלך.
היא נהגה להתקשר אליו יום ולילה