תחילה אמור 'האריג' ארי רוואניני' (מתייחס לירח שהוא בן השמש שהוא בן היום ומי מתלהב בלילה האפל).
(ואז) הוסף את המילים 'Sutru Char Pati'.
תקראו את הפאדה 'סטרו' בסוף זה.
אומר תחילה את המילה "Harija-ari-ramanani" והוסף את המילים "Satchar-pati", לאחר מכן הוסף "shatru" והכר את כל השמות של Tupak.958.
תחילה תקראו את פאדה 'Ravanni' עם 'Timriyari' (הלילה האפל של השמש).
(ואז) הוסף את המונח 'סוט צ'אר נאיאק'.
בסוף זה לקרוא את המילה 'סטרו'.
אומר תחילה את המילה "נימיר-רמאנאני", הוסף את המילים "סצ'ר-נאיאק-שאטרו" והכיר את כל השמות של Tupak.959.
תחילה דקלם את 'האריג'ארי' (הלילה האפל של היום) Ravanini'.
(ואז הוסף את הפסוק 'Ja Char Nayak').
לאחר מכן מבטאים את המילה 'סטרו'.
באמירת ראשית המילה "Harjari-ramnan", הוסיפו את המילים "Jachar-nayak-shatru" והכירו את כל השמות של Tupak.960.
תחילה דקלם 'Ravijiri Ravanini' (מילה).
לאחר מכן הוסף את המילים 'Ja Char Pati'.
לאחר מכן מבטאים את המילה 'סאטרו'.
אומר תחילה את המילה "Ravijari-ramnan", הוסף את המילים "Jaachar-pati-shatru", ודע את כל השמות של Tupak.961.
תחילה תקראו 'בהנוג' ארי' (ליל הבן של השמש) ואחר כך תקראו 'רוואני' (זה שנהנה).
(ואז) הוסף את המונח 'Ja Char Nayak'.
לאחר מכן מבטאים את המילה 'סטרו'.
אומר קודם כל את המילה "Bhaanuj-ari", הוסף את המילה "raman" ואז ולאחר מכן הוסף "Jaachar-nayak-shatru" ובדרך זו, יודע את כל השם של Tupak.962.
תחילה תקראו את הפאדה 'סוראג'רי רוואני'.
(ואז) הוסף את המונח 'Ja Char Nayak'.
לאחר מכן מבטאים את המילה 'סטרו'.
אומר תחילה את המילה "סוריה-ארי-ראמאן", הוציא את המילים "ג'אכר-נאיאק-שאטו" ודע את שמותיו של טופאק במוחכם.963.
תחילה קרא את הפסוק 'בהנוג'ארי רוואניני'.
לאחר מכן הוסף את הפסוק 'סוט צ'אר פתי'.
לאחר מכן מבטאים את המילה 'סטרו'.
באמירת ראשית את המילה "בהאנג'ארי-ראמאן", אמרו את המילים "סאטצ'ר-פאטי-שאטרו" והכירו את כל השמות של Tupak.964.
ARIL
תחילה מבטאים 'דינדחוג' ארי רבניני' (מילה).
(ואז) הוסף את המילים 'Ja Char Nath'.
בסוף זה אמור את המילה 'סטרו'.
אמירת המילה "Dindvaj-ari-ramanan", דברו את המילים "Jaachar-naath-shatru" והכירו את כל השמות של Tupak.965.
תחילה דקלם 'Dinraji Ari Ravanini' (מילה).
לאחר מכן הוסף את המילים 'Ja Char Nath'.
מבטאים את המילה 'סטרו' בסוף זה.
באמירת תחילה את המילה "דין-ראג'-רמאנאני", הוציאו את המילים "ג'אכר-נאת-שאטרו" וחשבו על כל השמות של Tupak.966.
CHAUPAI
תחילה דקלם 'דיניס ארי רבאניני' (מילים).
(ואז) הוסף את המונח 'Ja Char Nayak'.
לאחר מכן מבטאים את המילה 'סטרו'.
אומר תחילה את המילה "דינאס-ארי-רמנאן", מבטא את המילים "Jaachar-nayak-shatru", מכיר את כל השמות של Tupak.967.
תחילה קרא את הפסוק 'טעמא ארי ג'ארי (היום שנולד מהשמש, אויב החושך, הלילה, אויבו, הירח השואב אותו) רבניני'.
(ואז) הוסף את המונח 'Ja Char Nayak'.
ואז לבסוף לבטא את המילה 'סאטרו'.
אומר תחילה את המילה "Tam-arijari-ramnan" להוסיף את המילים "Jaachar, Nayak and Shatru" בסוף ולדעת את כל השמות של Tupak.968.
תחילה אמור (המילה) 'צ'נדרה ג'וני' (הארץ עם הנהר דמוי הירח).
(ואז) הוסף את המונח 'Ja Char Nayak'.