״עכשיו צריך לסדר לה ארון מתים יפה.
״ולחפור עמוק, צריך להכין קבר לקבור אותה.
"לעולם לא אתחתן שוב,
'ותעביר את החיים לזכרה'. (7)
דוהירה
אחרי שהתקשרתי לאנשים והנחתי ארון קבורה נחמד מסביב,
אישה בעלת אופי רע נקברה.(8)(1)
משלים ושבעה משל לשיחת חסידים מוצלחת של הראג'ה והשר, הושלמה בברכה. (37)(703)
Chaupaee
השר ההוא דיקלם אז סיפור
השר סיפר את סיפורה של אישה צעירה מאוד.
היא התחתנה עם גנב ובריון.
היא התאהבה בגנב ובנוכל ונתנה לשניהם להתענג עליה.(1)
היא התאהבה בגנב ובנוכל ונתנה לשניהם להתענג עליה.(1)
הגנב היה הולך בלילה והנוכל היה מרוויח כסף ביום.
הגנב היה הולך בלילה והנוכל היה מרוויח כסף ביום.
שניהם נהנו איתה ממין אבל השוטים לא הבחינו באישה.(2)
הבריון חשב שזו אשתי
הנוכל יחשוב שהאישה בשבילו והגנב יראה בה את אהובתו.
שניהם החשיבו את האישה (אותה) כאל (שלהם).
סודה של האישה לא הוגה והפשוטים הללו נותרו במעורפל.(3)
Chaupaee
האישה ההיא הוציאה מטפחת באהבה.
היא רקמה מטפחת ושניהם התפעלו ממנה.
הוא (בריון) חושב שזה בשבילי
הנוכלת חשבה שזה בשבילו והגנבת קיבלה שהיא תיתן לו.(4)
דוהירה
״האישה אהבה את הגנב, ולכן היא נתנה לו את המטפחת.
ההתבוננות ברמאי הזה נפגעה מאוד.(5)
Chaupaee
(הוא) התאהב בגנב
תתעסק עם הגנב וחטף את המטפחת.
הגנב אמר שזה צויר על ידי אשתי.
"הגנב הדגיש שהאישה רקמה לו את זה, ולמד את זה הרמאי עף בזעם.(6)
"הגנב הדגיש שהאישה רקמה לו את זה, ולמד את זה הרמאי עף בזעם.(6)
הם צרחו את שיניהם, משכו זה את שערו של זה.
בועט ובועט,
בעזרת רגליהם ואגרופים הם חבטו כמו פעימות המטוטלת של השעון.(7)
בעזרת רגליהם ואגרופים הם חבטו כמו פעימות המטוטלת של השעון.(7)
כאשר פסקה הלחימה, הגיעו שניהם, מלאי זעם, אל האישה,
גם בריונים וגם גנבים התחילו לדבר
שניהם, הנוכל והגנב צעקו, 'אשה של מי אתה. שלו או שלי? (8)
דוהירה
'תקשיב, אתה, הגנב והנוכל, אני האישה של אחד,
"מי הפיקח ביותר ומי שומר על אינטלקט גדול יותר בזכות זרעו" (9)
ואז היא הוסיפה, 'תקשיב טוב מה אני אומר,
"מי שרוצה לקרוא לי כאישה שלו חייב לגלות אינטליגנציה יוצאת דופן."(10)
Chaupaee