'Nu ska en vacker kista ordnas åt henne.
Och om man gräver djupt, borde en grav förberedas för att begrava henne.
"Jag kommer aldrig att gifta mig igen,
"Och skulle passera livet till hennes minne." (7)
Dohira
Efter att ha ringt folket och lagt en fin kista runt,
Denna kvinna med dålig karaktär begravdes.(8)(1)
Trettiosjunde liknelsen om gynnsamma kristna Samtal av Raja och ministern, avslutad med välsignelse. (37)(703)
Chaupaee
Ministern reciterade sedan en berättelse
Ministern berättade historien om en kvinna som var mycket ungdomlig.
Hon gifte sig med en tjuv och en ligist.
Hon blev kär i en tjuv och en bedragare och lät dem båda njuta av henne.(1)
Hon blev kär i en tjuv och en bedragare och lät dem båda njuta av henne.(1)
Tjuven skulle gå under natten och bedragaren skulle tjäna pengar under dagen.
Tjuven skulle gå under natten och bedragaren skulle tjäna pengar under dagen.
Båda njöt av sex med henne men dårarna kunde inte urskilja kvinnan.(2)
Ligisten trodde att det var min fru
Bedragaren skulle tro att kvinnan var för honom och tjuven skulle betrakta henne som sin älskare.
Båda betraktade (den) kvinnan som (sin egen).
Kvinnans hemlighet var inte tänkt och dessa enfaldiga förblev i dunkel.(3)
Chaupaee
Den kvinnan tog fram en näsduk med kärlek.
Hon broderade en näsduk och båda beundrade den.
Han (ligisten) tror att det är för mig
Svindlaren trodde att det var för honom och tjuven tog det givet att hon skulle ge honom.(4)
Dohira
'Kvinnan älskade tjuven och därför gav hon honom näsduken.
Att observera denna bedragare blev djupt sårad.(5)
Chaupaee
(Han) blev kär i tjuven
Bråkade med tjuven och ryckte näsduken.
Tjuven sa att den var ritad av min fru.
"Tjuven hade betonat att kvinnan broderade det åt honom, och när han fick veta detta flög bedragaren i raseri.(6)
"Tjuven hade betonat att kvinnan broderade det åt honom, och när han fick veta detta flög bedragaren i raseri.(6)
De gnisslade tänderna och drog varandra i håret.
Sparkar och sparkar,
Med hjälp av sina ben och knytnävar slog de som takten från klockans pendel.(7)
Med hjälp av sina ben och knytnävar slog de som takten från klockans pendel.(7)
När striderna upphörde, kom båda, fulla av vrede, till kvinnan,
Både ligister och tjuvar började prata
Både bedragaren och tjuven ropade: 'Vems kvinna är du. Hans eller mitt?(8)
Dohira
"Hör du, du, tjuven och bedragaren, jag är kvinnan till en,
"Vem är mest smart och vem upprätthåller större intellekt genom sin sperma."(9)
Sedan tillade hon: "Lyssna noga vad jag säger,
"En som vill kalla mig som sin kvinna måste visa extraordinär intelligens."(10)
Chaupaee