Så fort pilen träffade krigaren (Punnu), fylldes (han) av ilska
När pilen träffade honom blev han rasande, jagade sin häst och dödade honom (sändebudet).
Efter att ha dödat honom dog han själv
Eftersom han var svårt skadad, andades han ut och gick till himlen.(35)
Dohira
Efter att ha dödat föll Raja själv platt på marken.
Tjänarna sprang fram och tog honom i sina knä.(36)
Chaupaee
Detta hände tjänarna
Genom att förlora Raja kändes tjänare som en rik man som blev en fattig.
(De tänkte,) 'Efter att ha förlorat Raja, hur kan vi gå hem och hur
ska vi visa våra ansikten för Rani?'(37)
Så de blev himmelska
Då hörde de himmelska uttalanden: 'Var har ni tappat vettet,
Om en stor krigare dödas,
'När en modig person går bort i en strid, vem tar då bort hans kropp?(38)
Dohira
"Om du gör hans grav där, begraver du honom,
"Och ta hem hans kläder och informera folket där."(39)
Efter att ha lyssnat på detta bud från himlen, begravde de honom där,
Och de tog hans flyghäst och kläder och förmedlade budskapet till hans fru (Sassi Kala).(40)
Chaupaee
Han är ett gudomligt barn (Sasiya).
Där flickan satt med sina vänner till minne av honom,
Sedan gav (de) tjänarna beskedet.
Där kom tjänarna och förmedlade budskapet och hon svimmade nästan.(41)
Dohira
Hon reste i en palanquin till platsen där hennes älskare hade dött.
'Antingen tar jag tillbaka min man eller så avsäger jag mig min själ där,' bestämde hon.(42)
Chaupaee
Sakta kom kvinnan dit
Resande och resande nådde den utblottade dit där hennes följeslagare begravdes.
Hon blev chockad när hon såg den där graven
Hon blev förbluffad när hon såg graven och helt uppslukad av hans fantasi andades hon vilsen.(43)
Dohira
Alla ska gå i församling, men den döden är värd besväret,
Som, på nolltid, offras i minnet av den älskade.( 44)
Genom att begrava din kropp får du dina lemmar att möta hans lemmar,
Och så möter själen själen och avstår från allt annat.(45)
Hur vinden smälter samman i vinden smälter eld in i eld,
Och genom vatten blandas de alla och blir ett.(46)
Chaupaee
Den kvinnan offrade sin kropp för sin älskare
För sin gemåls skull övergav hon sin kropp och gudarna tog henne till himlen.
Indra ('Basava') gav honom halva tronen
Lord Indra tog emot henne hedersamt och erbjöd henne hälften av hennes suveränitet.(47)
Dohira
Gudarna och gudinnorna satte henne i en palankin,