Tusentals svärd såg magnifika ut och det verkade som om ormarna sved varje lem, svärden verkade le som blixten från den fruktansvärda blixten.474.
VIDHOOP NARAAJ STANZA
Svärdet lyser så här
Som Agni är upplyst.
Eller som kvinnan skrattar,
Svärden glittrar som eldarna eller som de leende flickorna eller som den blinkande blixten.475.
(Svärd) rör sig med Dao och orsakar skada.
Visar en rörlig bild.
Lemmarna brister och faller så här
Medan de tillfogar sår, rör de sig som sinnets rastlösa modifikationer, de brutna lemmar faller som meteorer.476.
Khapar wali (svart) skrattar i vildmarken.
Rädsla framkallande spöken går runt och rapar.
(Kalis skratt) blinkar som en blixt.
Gudinnan Kalika skrattar på slagfältet och de skrämmande spökena ropar, precis som blixten blinkar, På samma sätt tittar de himmelska flickorna på slagfältet och dansar.477.
Bhairavi Shakti trotsar.
(Bhagvati) som leder helgonen (skrattar) genom att säga något.
Stänk (av blod) kommer fram.
Bhairavi skriker och yoginis skrattar, de vassa svärden uppfyller önskningarna, slår slagen.478.
(Kali) funderar mörkt.
Glansen är utsmyckad som en klunk.
Bära rosetter med bilder och springa.
Gudinnan Kali räknar på allvar upp liken och fyller sin skål med blod, ser magnifik ut, hon rör sig slarvigt och verkar som ett porträtt, hon upprepar Herrens namn.479.
Gudinnan erbjuder pojkarnas (girlang).
(Shivas) huvudhalsband (orm) skrattar.
Spökena låter.
Hon stränger kraniets radband och lägger den runt halsen, hon skrattar, spökena syns också där och slagfältet har blivit en oåtkomlig plats.480.
BHUJANG PRAYAAT STANZA
När 'Jang Jangi' (namngiven krigare) har startat kriget med våld (då) har många Banke-hjältar dödats.
(Det verkar) som om mörkret hade (försvunnit) på morgonen.
Vid den tiden vrålade Kalki-avataren i ilska.
När krigarna förde ett mäktigt krig dödades många eleganta kämpar, sedan dundrade Kalki och täckte med alla vapen, trängde in i strömmen av stålvapen.481.
Jai-Jai-Kars ord har uppstått och fyllt hela folket.
Dammet från (hästarnas) hovar har flugit och (han) har rört vid solen.
De guldvingade pilarna har gått (vilket har resulterat i mörker).
Det hördes ett så dånande ljud att människorna försvann i illusionen och dammet från hästarnas fötter reste sig högt för att röra vid himlen, på grund av dammet försvann de gyllene strålarna och mörkret rådde, i den förvirringen blev det en showe
Jor Jang' (den modige krigaren som heter) dödades och hela armén flydde.
De håller gräs i tänderna och talar fåfänga ord.
Synpunkter möts och (besegrade) kungar vädjar.
det fruktansvärda kriget sprang armén, som förstördes, iväg och tryckte halm mellan tänderna, den började skrika av ödmjukhet, då kungen också såg detta övergav sin stolthet och sprang därifrån och lämnade sitt rike och alla hans attiraljer bakom sig.483.
Kashmirerna är avskurna och Hathierna är Kashtawadi (tillbakadragna).
Invånarna i Kashgar, "Kaskari", stora paraplyer, är arga.
Balwan, Gorbandi och Gurdej (invånare i) Bengal
Många kashmiriska och tålmodiga, ihärdiga och uthålliga krigare höggs och dödades och många övertäcktes, många mäktiga Gurdezi-krigare och krigare från andra länder, som stod på den kungens sida med stor dårskap, besegrades.484.
Av Ryssland är dina vackra krigare dödade.
Envis av Persien, starkt beväpnad och vred,
Bad Baghdadi och soldaterna från Kandahar, Kalmach (Tatar-land).
Ryssarna, turkistanierna, sayyaderna och andra ihärdiga och arga krigare dödades, de fruktansvärda stridande soldaterna från Kandhar och många andra övertäckta och arga krigare blev också livlösa.485.
Pilar skjuts, kulor avfyras från vapen.