Milers d'espases semblaven magnífiques i semblava que les serps picaven tots els membres, les espases semblaven somriure com el llampec del llamp espantós.474.
VIDHOOP NARAAJ STANZA
L'espasa brilla així
Com Agni està il·luminat.
O com la dona riu,
Les espases brillen com els focs o com les damiseles somrients o com els llamps fulgurants.475.
(Espasa) es mou amb Dao i causa danys.
Mostra una imatge en moviment.
Les extremitats es trenquen i cauen així
Mentre causen ferides, es mouen com les modificacions inquietes de la ment, les extremitats trencades cauen com meteors.476.
Khapar wali (negre) riu al desert.
Els fantasmes que indueixen la por van eructant.
(Rialles de Kali) parpelleja com un llamp.
La deessa Kalika riu al camp de batalla i els fantasmes aterridors criden, just quan el llamp brilla, De la mateixa manera, les damiseles celestials miren el camp de batalla i ballen.477.
Bhairavi Shakti desafia.
(Bhagvati) que dirigeix els sants (està rient) dient alguna cosa.
Apareixen esquitxades (de sang).
Bhairavi està cridant i els yoginis riuen, les espases afilades que compleixen els desitjos, estan donant els cops.478.
(Kali) reflexionant fosc.
La brillantor està embellida com un glop.
Portant llaços amb imatges i corrent.
La deessa Kali enumera seriosament els cadàvers i omple el seu bol de sang, es veu magnífica, es mou descuidada i sembla un retrat, està repetint el Nom del Senyor.479.
La deessa està oferint la (garlanda) dels nois.
El collaret del cap (de Shiva) (serp) està rient.
Els fantasmes fan soroll.
Va enfilant el rosari de calaveres i se'l posa al coll, riu, també s'hi veuen els fantasmes i el camp de batalla s'ha convertit en un lloc inabordable.480.
BHUJANG PRAYAAT ESTÀNCIA
Quan el 'Jang Jangi' (anomenat guerrer) ha començat la guerra amb la força (aleshores) molts herois de Banke han mort.
(Sembla) com si la foscor hagués (desaparegut) al matí.
En aquell moment, l'avatar de Kalki va rugir d'ira.
Quan els guerrers van fer una guerra poderosa, molts lluitadors elegants van ser assassinats, llavors Kalki va tronar i engalanat amb totes les armes, va penetrar en el corrent d'armes d'acer.481.
Les paraules de Jai-Jai-Kar s'han aixecat i han omplert tot el poble.
La pols de les peülles (dels cavalls) ha volat i (ell) ha tocat el sol.
Les fletxes d'ales daurades han desaparegut (la qual cosa ha donat lloc a la foscor).
Hi va haver un so tan tronador que la gent va quedar absorbida per la il·lusió i la pols dels peus dels cavalls s'alçava alt per tocar el cel, a causa de la pols, els raigs daurats van desaparèixer i la foscor s'imposava, en aquella confusió, hi havia un mostra
Jor Jang' (el guerrer valent anomenat) va ser assassinat i tot l'exèrcit va fugir.
Tenen herba entre les dents i diuen paraules vanes.
Les vistes es compleixen i els reis (derrotats) demanen.
En aquella guerra espantosa, l'exèrcit, destruït, va fugir i prement palla entre les dents, va començar a cridar amb humilitat, veient això el rei també va abandonar el seu orgull i va fugir deixant enrere el seu regne i tota la seva parafernàlia.483.
Els caixmires estan tallats i els hathis són Kashtawadi (retirats).
Els veïns de Kashgar, 'Kaskari', grans paraigües, estan enfadats.
Balwan, Gorbandi i Gurdej (habitants de) Bengala
Molts guerrers caixmirs i pacients, persistents i resistents van ser tallats i assassinats i molts combatents gurdezis poderosos i lluitadors d'altres països, que estaven al costat d'aquell rei amb una gran ximpleria, van ser derrotats.484.
De Rússia, els teus bells guerrers són assassinats.
Tossut de Pèrsia, de braços forts i enfurismat,
Bad Baghdadi i els soldats de Kandahar, de Kalmach (país tàrtar).
Els russos, els turcs, els Sayyads i altres lluitadors persistents i enfadats van ser assassinats, els terribles soldats combatents de Kandhar i molts altres guerrers amb baldaquí i enutjats també van quedar sense vida.485.
Es disparen fletxes, es disparen bales des de les pistoles.