Va treure la seva espasa i va fer un pas endavant.
Aleshores ell (l'amic) va pessigar una mica de sorra i li va llançar als ulls.(7)
Es va quedar cec i va continuar assegut i l'amant va fugir.
Així, escoltant la història de l'home d'un sol ull, el Raja va estar molt complagut.(8)(1)
Cinquanta-quatrena paràbola de critars auspicis Conversa del Raja i el ministre, completada amb la benedicció. (54) (1012)
Chaupaee
el gran rei vivia al país del nord
En un país del nord, hi vivia un raja que pertanyia al clan Sun.
Roop Mati era la seva bella dona
Roop Mati era la seva dona; ella era l'encarnació de la Lluna.(1)
Aquella dona estava compromesa amb un afer vil.
Aquella dona estava implicada amb un caràcter baix i el món sencer la va criticar.
Quan el rei va sentir aquesta història,
Quan Raja es va assabentar d'això, va negar amb el cap (consternat).(2)
El rei va agafar el toh ('log') de la dona
Quan Raja va investigar, la va trobar comunicant amb aquell home.
A partir d'aquell dia (el rei) va deixar de fer-li l'amor
Va deixar d'adorar-la i es va convertir en l'amant d'altres dones.(3)
(Aquell rei) es va enamorar d'altres dones
Mentre es delectava amb altres dones, va ignorar totalment els seus afectes.
Cada dia venia a casa seva.
Ell venia a casa seva cada dia, mostrava afecte però no es delectava fent l'amor.(4)
Dohira
Havia estat fent l'amor amb ella durant les quatre vigilies de la nit,
Però ara, imbuït de ira, no s'aprofitaria ni una vegada, (5)
Chaupaee
Quan el rei va anar a adorar,
Sempre que Raja sortia a assistir a les oracions, en aquell moment, venia el seu patró.
(Els) tots dos solien parlar així junts
Xafardejaven lliurement sense cap cura del Raja,(6)
Davant seu hi havia la porta (de la casa del rei).
Com que la porta del Raja era molt oposada, i el Raja podia escoltar la seva conversa.
Quan el paio se n'assabenta
Quan l'amic ho va saber, no es va quedar i va fugir.(7)
Dohira
En veure Raja amb una ràbia extrema, immediatament s'havia llançat.
La Rani va intentar aturar-lo, però aquell desvergonyit no es va quedar.(8)
Chaupaee
(Per recuperar l'amor del rei) Aquella dona va fer molts esforços
Es va esforçar molt i va gastar moltes riqueses,
Es van fer molts (esforços) però no un sol (va tenir èxit).
Però ell no va cedir i la va expulsar del seu cor.(9)
Quan el tema (del seu adulteri) va venir a la ment del rei,
Com que això ara molestava la seva ment, no pensaria en tenir sexe amb ella.
Només una dona coneixia tots aquests secrets.
Només la dona coneixia aquest secret que, avergonyida, no podia revelar.(10)
Dohira
Aleshores Raja va ordenar no donar res a la dona,