Durant molt de temps, el cavall va remar a l'aigua,
Mentrestant, el rei de la terra es va assabentar de l'esdeveniment.(31)
Sher Shah, el rei, es va mossegar la mà (per comprovar que no era un somni),
I es va posar extremadament en la situació de l'acció.(32)
'Com s'ha pres el meu magnífic cavall?
"Per honor de Déu, el perdonaré", va dir, (33)
'Si veig aquesta persona,
«El perdonaré i li donaré un tresor.(34)
"Prou estrany, si mai el trobo,
'Mai em posaré a la ràbia. (35)
'Si ve voluntàriament,
"A més li donaré cent bosses plenes de monedes."(36)
Per tota la ciutat es va proclamar,
"Perdonaré aquest lladre, però ha de venir a veure'm almenys una vegada." (37)
Aleshores la filla del magnat, amb turbant daurat,
I sostenint un escut brillant, es va presentar, (38)
I va dir: "Oh, Sher Shah, l'assassí de lleons,
"Sóc jo qui havia agafat el teu cavall d'una manera estranya." (39)
Escoltant-la, l'intel·ligent rei es va sorprendre.
I una vegada més va preguntar ràpidament: (40)
'Oh, tu el ràpid, digues-me com ho has fet?
"Per ensenyar-m'ho, vine a jugar." (41)
Es va asseure a la vora del riu,
I de la mateixa manera bevia vi i menjava kebob.(42)
Llavors va fer surar els feixos d'herba,
I així va enganyar els guàrdies del rei.(43)
Per mostrar la seva intel·ligència per creuar el riu,
Va nedar sobre l'aigua agitada.(44)
Va matar el primer guàrdia d'una manera semblant,
I es va esvair com la pols.(45)
Quan el sol acabava de posar-se,
Va arribar al mateix lloc i va deslligar el segon cavall.(46)
Després de frenar, va muntar al cavall,
I després va colpejar l'animal satànic.(47)
El cavall va volar tan alt,
Que va planejar sobre el cap del rei i va saltar al riu.(48)
Nedant sobre el gran riu,
Amb les benediccions de Déu, el cavall va passar.(49)
Ella va desmuntar, va saludar el rei,
I es va comunicar en àrab en veu alta.(50)
'Oh, Sher Shah, per què vas deixar que la teva intel·ligència es dissipa?
"Jo mateix m'havia pres Rahu, però ara tu mateix m'has donat Surah." (51)
Declarant així va galopar el cavall,
I va donar les gràcies al Gran Benevolent Totpoderós.(52)
Va ser perseguida per nombrosos genets,
Però ningú no podia arribar per agafar-la.(53)
Tots els seus guerrers van llançar els turbants davant del Rei,
(I va dir:) 'Oh, el rei de l'univers i el proveïdor, (54)