"Vaig tenir por i de seguida vaig trucar al capellà i vaig ritualitzar com ell em va demanar.(7)
Dohira
"M'havia dit que qui menjava el curri feia de farina d'ordi,
"Mai no tindria por de l'elefant". (8)
Va estar content després d'escoltar aquest adulatge, però no va comprendre el veritable secret
I va pensar: "Amb el curri de farina d'ordi, la dona m'ha salvat la vida".(9)(1)
Paràbola vuitanta-novè de critars auspicis Conversa del raja i el ministre, completada amb benedicció. (89) (1560)
Dohira
A la ciutat d'Etawa hi vivia un orfebre,
Qui havia estat dotat del cos més bonic.(1)
Chaupaee
La dona que el veu,
Qualsevol dona que aconseguís, fins i tot, una visió d'ell, es consideraria feliç.
No hi ha ningú com ell'.
"No hi ha ningú com tu", deien i estaven disposats a morir per ell.(2)
Dohira
Allà hi vivia una princesa anomenada Deepkala.
Era molt acomodada i tenia moltes minyones per atendre-la.(3)
Va enviar una de les seves minyones i va trucar a l'orfebre.
Ella va encantar amb ell i es va sentir feliç.(4)
Chaupaee
Trucant-lo (orfebre) a casa dia i nit
Cada nit i dia, el convidava a casa seva i
Ella solia fer l'amor amb ell
Amb ell gaudit fent l'amor.(5)
Un dia el vaig trucar a casa,
Un dia, quan era a casa seva, el seu pare va venir a la seva habitació.
Quan res no va funcionar, ho va intentar
No va poder pensar cap excusa, va posar-li un cop d'ulls als ulls (el va disfressar de dona) i el va deixar anar.(6)
Dohira
El pare indegudament insensat no podia discernir el secret,
I la dona que posava l'ull es va acomiadar del seu amant.(7)(1)
La 90a paràbola dels auspicis Chritars Conversa del Raja i el ministre, completada amb la benedicció. (90) (1567)
Dohira
Gobind Chand Naresh tenia un amic anomenat Madhwan Nal.
Era un expert en gramàtica, sis Shastras, Kob Shastra i era expert en música.(1)
Chaupaee
Solia tocar la flauta amb una melodia melodiosa.
Solia tocar la flauta molt melodiosa; qualsevol dona que l'escolti,
Així que el xit es balancejava cada cop més.
S'oblidaria de totes les feines domèstiques i sucumbir al seu èxtasi.(2)
Els habitants de la ciutat van venir al rei
Els habitants del poble van arribar a la Raja i van demanar:
O mata a Madhavanal ara,
"O Madhwan pot ser assassinat o hauria de ser expulsat del poble, (3)
Dohira
"Perquè atrau les ments de les nostres dones.
"Alternativament, si us plau, podeu retenir-lo i ordenar-nos que marxem."(4)