Ni tan sols va cooperar amb el rei Bhoj, els reis de Delhi del clan Surya, el poderós Raghunath, etc.
Ni tan sols va fer costat al destructor de la reserva de pecats
Per tant, oh gran ment inconscient animal! entra en el teu sentit, però considera que la KAL (mort) no considerava a ningú seu.492.
L'ésser, de moltes maneres, parlant tant de veritat com de falsedat, es va absorbir en la luxúria i la ira
Per guanyar i reunir riquesa sense vergonya va perdre tant el món com l'altre món
Tot i que va obtenir educació durant dotze anys, però no va seguir les seves dites i els ulls de lotus (Rajiv-lochan) no es van poder adonar que el Senyor
L'ésser sense vergonya serà finalment atrapat per Yama i haurà d'anar amb els peus nus d'aquest lloc.493.
Oh savis! per què porteu roba de color ocre?, al final es cremaran totes al foc.
Per què introduïu ritus semblants, que no duraran per sempre?
Ara es podrà enganyar la gran tradició del terrible KAL
Oh savi! el teu bell cos finalment es barrejarà amb pols.494.
Oh savi! per què només subsisteix del vent? No aconseguiràs res fent això
Ni tan sols podeu assolir aquest Senyor suprem portant la roba de color ocre
Mireu les il·lustracions de tots els Vedes, Pranas, etc., aleshores sabreu que tots estan sota el control de KAL
Pots anomenar-te ANANG (sense extremitats) cremant la teva luxúria, però fins i tot els teus panys enredats no acompanyaran el teu cap i tot això serà destruït per aquí.495.
Sens dubte, les ciutadelles d'or es redueixen a pols, tots els set oceans s'assequen,
El sol pot sortir per l'oest, el Ganges pot fluir en la direcció oposada,
El sol pot escalfar-se a la primavera, el sol es pot refredar com la lluna, la terra sostinguda per la tortuga pot tremolar,
Però fins i tot llavors, oh rei dels savis! la destrucció del món és segura per KAL.496.
Hi ha hagut molts savis com Atri, Parashar, Narada, Sharda, Vyas, etc.,
Que no pot ser comptat ni tan sols per Brahma
Hi havia hagut molts savis com Agastya, Pulastya, Vashistha, etc., però no es podia saber cap a quines direccions han anat.
Van compondre mantres i van establir moltes sectes, però es van fusionar en el cicle de l'existència terrible, que després d'això no es va poder saber res d'ells.497.
Trencant el Brahmarandhra (una obertura a la corona del cap), la llum del rei dels savis es va fusionar en aquella Llum Suprema
El seu amor va ser absorbit en el Senyor com tota mena de composicions estan interrelacionades en el Veda
A la seva manera, el poeta Shyam ha descrit l'episodi del gran savi Dutt
Aquest capítol s'està acabant ara saludant el Senyor del món i la mare del món.498.
Final de la descripció de la composició sobre el savi Dutt, l'encarnació de Rudra en Bachittar Natak.
El Senyor és Un i es pot aconseguir mitjançant la gràcia del veritable Guru.
Ara comença la descripció de Parasnath, l'encarnació de Rudra. Tent Guru.
CHAUPAI
vint-i-quatre:
Així és com Rudra es va convertir en Dutt
D'aquesta manera hi va haver l'encarnació Dutt de Rudra i va difondre la seva religió
Per fi la flama es va trobar amb la flama,
Al final, segons la Voluntat del Senyor, la seva llum (ànima) es va fusionar en la Llum Suprema del Senyor.1.
fins a cent deu anys (d'ell)
Després d'això, el Ioga-marga (camí) va continuar el seu camí durant un lakh i deu anys
(Quan) passava l'onzè any,
Amb el pas de l'onzè any, Parasnath va néixer en aquesta terra.2.
Bon dia en un bon lloc com Roh Des
En un dia propici i en un lloc i país propicis, va néixer
(A la cara) Amit Tej era, (com ell) no hi haurà ningú més.
Era supremament erudit i gloriós, no n'hi havia cap tan il·lustre com ell i en veure'l, els seus pares es van quedar meravellats.3.
La velocitat va augmentar molt en deu direccions.
La seva glòria es va estendre en totes les deu direccions i semblava que els dotze sols brillaven en una.
La gent de deu direccions es va aixecar consternada
La gent de totes les deu direccions es va sentir agitada i va anar al rei per la seva lamentació.4.