I ho va fer sonar (ple de segells) a tots.
El seu fill nét d'aquell dia
Es va unir al seu servei. 2.
dual:
(Ella) considerava agradable el que deia i servia bé.
Sent àvids de diners, tots segueixen (el seu) permís. 3.
vint-i-quatre:
(Aquella) dona que ho permetés, obeirien
i va reconèixer les sabates com a segells.
(Ho pensaven) avui morirà la vella
I tota la riquesa serà nostra. 4.
Sempre que tota la família s'acosta a ell,
Així els deia aquella vella.
Aquesta riquesa és meva mentre visqui.
Aleshores, fills! (És) teu per prendre. 5.
Quan aquella dona va caure malalta,
Així que el Qazi va dir al Kotwal
El primer que farà la meva acció,
El mateix fill tornarà a aconseguir el tresor. 6.
dual:
Fins que les meves accions (els meus) fills es facin primer
Fins aleshores, no crideu als meus fills i doneu els meus diners. 7.
vint-i-quatre:
La dona va morir al cap d'uns dies.
Hi havia alegria al cor dels seus (néts).
En primer lloc, els que faran l'acció
Aleshores (ells) repartiran aquest tresor.8.
dual:
Els fills van gastar molts diners i van fer les seves accions.
Després es van ajuntar i van començar a obrir els cordons de les sabates. 9.
vint-i-quatre:
En mostrar la cobdícia dels diners als fills
La dona va servir amb aquest personatge.
Al final, res va arribar a les seves mans
I es va afaitar el cap per engany. 10.
Aquí acaba el capítol 229 de Mantri Bhup Samvad de Tria Charitra de Sri Charitropakhyan, tot és auspici. 229.434. continua
dual:
Hi havia un poble anomenat Margajpur al país de Malner.
Hi vivia un rei; Es deia Madan Shah. 1.
Madan Mati era la seva dona, la bellesa de la qual era molt gran.
Kama Dev solia estar sorprès considerant-la com a Rati. 2.
Hi vivia el fill d'un Shah anomenat Chela Ram
Qui era intel·ligent en totes les qualitats i bonic com la forma de Kama Dev. 3.
vint-i-quatre:
Quan aquella dona va veure a Chela Ram,
Des de llavors el seu cos va ser controlat per Kam Dev.
A partir d'aquell dia, la dona va quedar enamorada (de Chela Ram).
I ella solia vendre veient la imatge del senyor. 4.