Dohira
"Si haguéssim comès perjuri contra el profeta,
També ens hauríem matat amb punyals.(7)
Chaupaee
(Els nens van dir) No li vas dir res a Nabi.
"No heu dit res contra el Profeta, ho hem ideat per esprémer els vostres diners.
Doneu-nos molts diners ara,
'Ara, dóna'ns molta riquesa, sinó et matarem.'(8)
Dohira
"Ja hem culpat així moltes persones a la ciutat de Peshawar,
'I els va convertir en pobres' (9)
Chaupaee
(Quan) els peons van sentir aquestes paraules,
Els espies, que escoltaven tot això, els van titllar de mentiders.
Els va treure de casa i els va agafar
Els van treure de casa i els van lligar.(10)
Dohira
Van ser colpejats amb punys i sabates,
I, lligats, els treien al carrer.(11)
Chaupaee
Els van lligar i els hi van portar
Els van arrossegar fins al lloc on estava assegut Mohabat Khan.
El Nawab va demanar sabates (d'aquella dona també).
A través de la dona, Khan els va colpejar i després van expressar el seu lament. (l2)
Van morir amb el cop de sabates.
Van morir per les pallisses amb les sabates i van ser llençats al rierol.
Tots els turcs van callar sobre això.
Això va fer que tots els musulmans es tornessin pacífics i mai no es va donar la culpa a cap cos.(13)
Dohira
Llavors va convidar els sacerdots brahmans i es va plujar de generositat.
través d'aquest Chritar, la dona va aconseguir que els sacerdots musulmans batessin amb sabates.(14)
Chaupaee
Des de llavors, Mullane ha callat.
Des d'aleshores, els sacerdots musulmans van aconseguir paciència i mai no es van lliurar a baralles.
Solien fer el que deien els hindús
Van actuar segons els desitjos dels hindús i mai van culpar a cap cos falsament.(l5)(1)
La noranta-novena paràbola de critars auspicis Conversa del raja i el ministre, completada amb benedicció. (99) (1843)
Chaupaee
Hi havia un gran rei anomenat Rupeshwar a Ropar Nagar.
A la ciutat de Ropar hi vivia un magnànim Raja anomenat
A casa seva hi havia una reina anomenada Chitra Kuari.
Roopeshwar. Chittar Kunwar era un dels seus Ranis; no hi havia ningú tan bonic com ella al món.(1)
Un gegant va venir de Lanka
Un diable venia de (el país de) Lanka, que estava encantat amb la seva bellesa,
Es va fer molt feliç en la seva ment.
Es va enamorar d'ella i va sentir que no sobreviuria sense ella.(2)
Després va trucar a molts ministres
Va trucar a uns quants mendicants i va aconseguir que fessin alguns encants.
Hi va caminar un mullah.
També hi va venir un Maulana (sacerdot musulmà) i va fer algun conjur.(3)
Aleshores el gegant va tenir una oportunitat.
Quan el Diable va tenir l'oportunitat, va escollir el palau pel seu
I amb l'altra mà el va agafar (Mulla).
Mà i amb l'altra el va empènyer (Maulana) cap a dins.( 4)
Dohira
Va empènyer el sostre cap amunt i el va posar damunt d'un pilar,
I així va matar Maulana i el va enviar al domini de la mort.(5)
Chaupaee
Llavors hi va venir un altre noi.
Després va venir una altra Maulana. Aguantant-lo entre les cames, el va colpejar.
(Després) va venir una altra tercera Mulana.
També va venir el tercer, que va tirar al riu.(6)
Llavors va venir una dona caminant-hi.
Una dona va venir allà i el va elogiar repetidament.
A ell (el gegant) se li van donar diversos tipus de menjar
Amb un bon menjar i vi va apaivagar el diable.(7)
casa seva donava dots diaris
Hi venia per escombrar cada dia i consolar-lo.
Un dia, Bemani es va asseure.
Un dia, quan estava asseguda deprimida, el diable li va preguntar.(8)
No menges ni beus res de nosaltres
'A casa nostra no menges ni beus i segueixes servint-nos.