El que dirà en els dies dels segells:
"La persona que indiqui la data d'encunyació es farà càrrec de les monedes."(23)
Baniya no coneixia l'edat de les foques.
Com que el xa no sabia la data d'encunyació, va tancar l'ull i va mantenir la boca tancada.
Com que el xa no sabia la data d'encunyació, va tancar l'ull i va mantenir la boca tancada.
Llavors va plorar sense parar i es va queixar: "Oh Déu, per què m'has fet això?" (24)
Dohira
(Estafador) "Hi ha cent monedes Akbari i dos-cents Jehangiri,
I hi ha quatre-cents de Shahjehani que qualsevol persona pot venir a confirmar.(25)
Chaupaee
Quan es van mostrar els segells en el muntatge
Quan es van comprovar les monedes en el muntatge, es van trobar tal com havia predit l'estafador.
Quan es van comprovar les monedes en el muntatge, es van trobar tal com havia predit l'estafador.
Per tant, els Quazi els confisquen tots i els van donar a l'estafador.(26)
Dohira
L'estafador va lloar els Quazi per tota la ciutat i va dir:
«Avui ha fet la justícia segons el Llibre Sant.(27)
Chaupaee
Thug va tornar a casa amb segells,
'L'estafador va portar les monedes a casa seva i, fins i tot, el Quazi no va poder acceptar la veritat oculta.
'L'estafador va portar les monedes a casa seva i, fins i tot, el Quazi no va poder acceptar la veritat oculta.
Ella va expulsar el lladre de la casa com l'estafador havia convertit la mentida en veritat.(28)
Dohira
El Quazi li havia aconseguit set-centes monedes que,
Va portar a casa la dona.(29)(1)
Trenta-vuitena paràbola de critars auspicis Conversa del Raja i el ministre, completada amb benedicció. (38)(732)
Chaupaee
Quan s'acostava la nit, el lladre es va aixecar i
Es va disfressar de gos.
Va anar a casa de Shah Jehan.
Allà es va trobar amb un xafarder xerraire.(1)
El nom del lladre era Adal Shah.
Havia arribat a casa de Shah Jehan.
Pel bé de Raj Mati va arribar allà,
On el Raja dels Rajas dormia.(2)
Swayya
Desenvolupant l'espasa, el lladre va matar el tafaner.
Es va treure el turbant vermell i va trencar un ou a l'espasa.
El xa es va treure els pantalons i va girar la roba a les mans.
Llavors va reflexionar sobre com s'havia desenvolupat la baralla pel bé d'una dona.(3)
Dohira
Com que el semen havia caigut sobre els pantalons del Sha, se'l va treure.
I el lladre s'encarregava del turbant vermell i de tota la roba.(4)
Chaupaee
El lladre es va asseure i va explicar la història així
El lladre es va asseure i va dir: "Hi havia un lladre i n'hi havia un que era digne de penjar (estafador),
El lladre es va asseure i va dir: "Hi havia un lladre i n'hi havia un que era digne de penjar (estafador),
"Acostumaven a manipular una dona. Tots dos van afirmar que ella era allà per apaivagar les seves ments.(5)