Després de dir això al rei, la prostituta hi va anar
I va arribar a la ciutat de Sri Nagar.
(Ell) va venir i va mostrar molts gestos
I (aleshores) el rei Medni Shah se li va unir feliçment.5.
(Aquella prostituta) posseïa el rei de Medni Shah
I el va portar pel camí de Dun.
(El rei d'allà) Baj Bahadur va venir amb un exèrcit
I va saquejar Sri Nagar. 6.
El rei Boig es va quedar borratxo i (ell) no sabia res
Qui ha saquejat Sri Nagar?
Quan la droga va desaparèixer, va recuperar el coneixement.
(Llavors) va apretar les dents perquè l'assumpte s'havia anat de les mans. 7.
dual:
(La dona) va enganyar el rei amb aquest truc i va fer guanyar el seu amic (el rei).
Els déus i els dimonis (ningú) poden entendre aquest comportament de les dones.8.
Aquí teniu la conclusió del 237è charitra de Mantri Bhup Sambad de Tria Charitra de Sri Charitropakhyan, tot és auspici. 237,4439. continua
vint-i-quatre:
Hi havia un rei savi que es deia Birja Ketu
(Que) era famós a tot el món.
El seu xat era una dona anomenada Chhail Kuvri.
(Ell) havia ocupat l'Amat fent ment, escapada i acció. 1.
Un dia el rei va anar a jugar a caçar
i va portar amb ell (la reina i) moltes criades.
Quan el rei va arribar al monyo dens
Així que va agafar molts cérvols dels gossos. 2.
(El rei) va dir que davant de qui va sortir el cérvol,
Va córrer el seu cavall.
(El mateix) va arribar i li va fer ferides al cos
no tingueu por de caure (del cavall). 3.
inflexible:
Un cérvol va sortir davant de la dona del rei.
La reina va perseguir el cavall i el va seguir.
El cérvol va fugir i se'n va anar.
El fill d'un rei (algú altre) el va veure (fugint del cérvol) i va córrer. 4.
Arribat (allà) assotant el cavall
I va disparar el cérvol (apuntat) amb una sola fletxa.
En veure aquest personatge, la reina es va quedar atrapada (amb ell).
Travessat per la fletxa de (el seu amor) Viyoga va caure a la terra. 5.
Aleshores aquella dona va recuperar la raó com una guerrera i es va aixecar
I va anar cap al senyor balancejant-se com un gyal.
Després de baixar dels cavalls, tots dos van fer Ramana allà.
Fins aleshores, (un) lleó va sortir en aquell lloc. 6.
En veure la forma d'un lleó, la dona es va espantar
I va abraçar el coll del seu amant.
Decidit, Kunwar va treure l'arc i no es va moure ni una mica.
I Banke (Kunwar) va matar el lleó al lloc amb una fletxa.7.
El lleó es va matar i es va mantenir allà i va fer un bon joc.
Va abraçar la dona i va agafar postures i petons.