Après avoir dit cela au roi, la prostituée s'y rendit
Et je suis arrivé dans la ville de Sri Nagar.
(Il) est venu et a fait beaucoup de gestes
Et (puis) le roi Medni Shah le rejoignit avec joie.5.
(Cette prostituée) possédait le roi de Medni Shah
Et l'emmena sur le chemin de Dun.
(Le roi de là-bas) Baj Bahadur est venu avec une armée
Et pillé Sri Nagar. 6.
King Mad est resté ivre et (il) ne savait rien
Qui a pillé Sri Nagar ?
Lorsque le médicament s'est dissipé, il a repris connaissance.
(Puis il) serra les dents parce que l'affaire était devenue incontrôlable. 7.
double:
(La femme) a trompé le roi avec cette astuce et a fait gagner son ami (le roi).
Les dieux et les démons (personne) ne peuvent comprendre ce comportement des femmes.8.
Voici la conclusion de la 237ème charitra de Mantri Bhup Sambad de Tria Charitra de Sri Charitropakhyan, tout est de bon augure. 237.4439. continue
vingt-quatre:
Il y avait un roi sage nommé Birja Ketu
(Lequel) était célèbre dans le monde entier.
Son chat était une femme nommée Chhail Kuvri.
(Il) avait occupé le Bien-Aimé en faisant de l'esprit, de l'évasion et de l'action. 1.
Un jour, le roi alla jouer à la chasse
et il emmena avec lui (la reine et) de nombreuses servantes.
Quand le roi est venu au chignon dense
Alors il attrapa beaucoup de cerfs parmi les chiens. 2.
(Le roi) dit que devant qui le cerf était sorti,
Il faisait courir son cheval.
(Le même) a atteint et lui a infligé des blessures au corps
Et n’ayez pas du tout peur de tomber (du cheval). 3.
catégorique:
Un cerf sortit devant la femme du roi.
La reine poursuivit le cheval et le suivit.
Le cerf s'est enfui et est parti.
Le fils d'un roi (de quelqu'un d'autre) l'a vu (enfuyant le cerf) et s'est enfui. 4.
Atteint (là) en fouettant le cheval
Et j'ai tiré sur le cerf (visé) avec une seule flèche.
En voyant ce personnage, la reine s'est retrouvée coincée (avec lui).
Percé par la flèche de (son amour) Viyoga tomba sur la terre. 5.
Puis cette femme a repris ses esprits comme une guerrière et s'est levée
Et il se dirigea vers le monsieur en se balançant comme un gyal.
Après être descendus de cheval, ils y exécutèrent tous deux le Ramana.
Jusque-là, (un) lion sortait à cet endroit. 6.
Voyant la forme d'un lion, la femme fut terrifiée
Et serra le cou de son amant.
Déterminé, Kunwar a tiré son arc et n’a pas bougé d’un tout petit peu.
Et Banke (Kunwar) tua le lion sur place avec une flèche.7.
Le lion a été tué et gardé là et a fait une bonne partie.
Il embrassa la femme et prit des postures et des baisers.