STANCE DE TOMAR
Brahma prononcé ainsi
C'est ô femme ! Vous avez un fils.
Puis entendre ces mots dans les yeux de (cette) femme
Lorsque Brahma a dit que la sauvegarde aurait la chance d'avoir un fils, puis en l'écoutant, ses yeux ont montré des signes d'anxiété.25.
Puis le corps de la femme (Ansua) fut perturbé.
Le corps de cette jeune femme s'agita et les larmes coulèrent de ses yeux.
Enthousiasmé, (ses) paroles sont devenues de la prose.
Elle fut remplie d'anxiété en entendant ces paroles et elle eut l'impression que le jour s'était changé en nuit.26.
(Son) corps est devenu excité et agité.
Étant impatient, le corps s'est mis en colère.
Ses yeux et ses lèvres étaient entrouverts
Son corps était agité d'anxiété et elle se mettait en colère, s'impatientait, ses lèvres et ses yeux tremblaient et elle se lamentait.27.
STANCE DE MOHAN
En entendant de tels mots
avec des yeux de cerf,
Maison de forme extrême
En entendant ces mots, cette dame aux yeux de biche et extrêmement belle (se sentit agitée).28.
Très Sacré-Cœur
j'ai été distrait
(Atri) La femme de Muni en provoquant une colère sans fin
Son esprit, qui était immaculé, était rempli d'une rage extrême, comme celle d'autres femmes sages.29.
(Elle) s'épile les cheveux.
Avec un beau corps (« Sudes »).
La femme de Muni est très en colère.
La femme du sage s'arracha les cheveux à cet endroit et ses beaux membres furent remplis d'une colère extrême.30.
perdre du poids,
Épiler les cheveux (de la tête).
Et met de la poussière (dedans).
Brisant ses colliers, elle s'arracha les cheveux et commença à mettre de la poussière sur sa tête.31.
STANCE DE TOMAR
En voyant la femme du sage devenir furieuse,
Le généreux Brahma se leva et s'enfuit.
Shiva avec tous les sages
Voyant la femme du sage en colère, devenant craintive et abandonnant sa fierté, et emmenant Shiva et d'autres sages avec lui, Brahma s'enfuit.32.
Puis la femme du sage s'est mise en colère
Une mèche de cheveux tomba de la tête.
Quand (il) frappait main dans la main
Alors la femme du sage, déracinant avec colère une des mèches emmêlées de sa tête, la frappa sur sa main, à ce moment-là Dattatreya était né.33.
La main gauche est semblable à la mère
Considérant Ansuya comme sa mère et la gardant à sa droite, il fit le tour d'elle puis la salua.
(Quand la femme) appréciait les mains
C'est ainsi qu'en pensant à l'expérience du plaisir sexuel, Dutt Kumar est né.34.
Merveilleux et excellent corsé (datta)
Son corps était charmant et il récitait sept Smrities
Il récite quatre Vedas avec sa bouche.
Le grand Dutt récitait les quatre Vedas.35.
Shiva s'est souvenu de la malédiction précédente