Alors ô Matahino ! Ne vous liez pas d'amitié avec des esclaves. 17.
Ici se termine le 192ème chapitre du Mantri Bhup Samvad de Tria Charitra de Sri Charitropakhyan, tout est de bon augure. 192.3628. continue
vingt-quatre:
Il y avait une grande femme nommée Tiradsa Kala
Ce qui était très bénéfique pour les voleurs.
Où l'on voit la richesse de quelqu'un,
Elle le mettait là. 1.
Où l'asafoetida rencontre les voleurs,
Ils y venaient et se reposaient.
Un grand roi y vivait.
Tirdas Kala s'amusait avec lui. 2.
(Il a mis de l'asafoetida dans la maison de Shah) puis y a mis des voleurs (ce qui signifie qu'il a tué des voleurs).
Et le kel-krida karati a attiré l'attention de Shah (c'est-à-dire que le vol de Shah m'est venu à l'esprit).
Il a immédiatement informé
Ô ami ! Votre argent a été volé. 3.
Puis Shah a crié « voleur voleur »
Et a dit (à propos d'économiser la moitié de son argent).
Tous deux la considéraient (la femme) comme une femme
Et aucun imbécile n’a compris le secret. 4.
Les voleurs lui ont distribué la moitié de l'argent
et a pris la moitié de l'argent de Shah.
Tous deux considéraient qu'il (leur) intérêt.
Un imbécile n’a pas compris la question. 5.
(D'abord chez le Shah) mettez les voleurs (puis) réveillez les gardes.
Tous deux donnaient des illusions avec ce personnage.
Les voleurs disaient que c'était notre femme
Et le Shah a compris que j'étais bon. 6.
double:
Personne n'a pu trouver le caractère des femmes.
Lui seul peut comprendre leur caractère, dont Dieu est l'assistant.7.
Ici se termine le 193ème chapitre du Mantri Bhup Samvad de Tria Charitra de Sri Charitropakhyan, tout est de bon augure. 193.3635. continue
double:
Il y avait un roi de Hundur nommé Devran.
Le monde entier le considérait comme un dur à cuire (c'est-à-dire qu'ils le considéraient seulement comme intéressé). 1.
Il était très amoureux d'un étranger.
Il ne l'a pas rappelé chez lui, mais lui-même est allé (chez lui) comme un imbécile. 2.
catégorique:
Quand Pardesan a appris que le roi était rentré à la maison
Elle a donc révélé tout le secret à son mari.
Il attrapa le roi et le jeta dans la fosse
Et en tenant la chaussure à la main, je l'ai bien frappé. 3.
Tout d’abord, il invita le roi chez lui et eut des relations sexuelles.
Si elle n’était pas d’accord avec lui (de quelque manière que ce soit), elle révélait le secret à son mari.
Après l'avoir frappé avec des chaussures et l'avoir jeté dans un panier, il lui a mis des épines (des épines).
Les hommes et les femmes (tous deux) se sont enfuis avec la peur dans le cœur. 4.
vingt-quatre:
Le matin, tout le monde se mit à chercher le roi.
(Tous les ouvriers), y compris les reines, furent frappés de chagrin.
(Ils) virent le roi couché dans la fosse.