Nii et oo Matahino! Ärge sõbrunege orjadega. 17.
Siin lõpeb Sri Charitropakhyani Tria Charitra Mantri Bhup Samvadi 192. peatükk, kõik on hea. 192.3628. läheb edasi
kakskümmend neli:
Seal oli üks vahva naine nimega Tiradsa Kala
Mis oli varastele väga kasulik.
Seal, kus on näha kellegi rikkust,
Ta pani sinna hinge. 1.
Kus asafoetida kohtub varastega,
Nad tulid sinna ja puhkasid.
Seal elas suur kuningas.
Temaga oli Tirdas Kala kunagi lõbus. 2.
(Ta pani Shahi majja asafoetida) ja pani sinna siis vargad (see tähendab, et ta tappis vargad).
Ja kel-krida karati pälvis Shahi tähelepanu (st tuli meelde Shahi vargus).
Ta teavitas kohe
Oh sõber! Teie raha on varastatud. 3.
Siis hüüdis Shah "varas varas"
Ja ütles (säästab poole oma rahast).
Mõlemad pidasid teda (naist) naiseks
Ja ükski loll ei saanud saladusest aru. 4.
Vargad jagasid talle poole rahast
ja võttis Shahilt pool raha.
Mõlemad pidasid teda (oma) huviks.
Loll ei saanud asjast aru. 5.
(Kõigepealt šahhi majas) panid vargad (ja siis) äratas valvurid.
Mõlemad andsid selle tegelasega illusioone.
Vargad rääkisid, et see on meie naine
Ja šahh mõistis, et ma olen hea. 6.
kahekordne:
Keegi ei leidnud naiste iseloomu.
Ainult tema saab aru nende iseloomust, kelle jumal on aitaja.7.
Siin lõpeb Sri Charitropakhyani Tria Charitra Mantri Bhup Samvadi 193. peatükk, kõik on hea. 193,3635. läheb edasi
kahekordne:
Seal oli Hunduri kuningas nimega Devran.
Kogu maailm pidas teda pätiks (st et nad pidasid teda ainult huvitatud). 1.
Ta oli väga armunud välismaalasesse.
Ta ei kutsunud teda koju, aga ta ise läks (oma majja) nagu loll. 2.
vankumatu:
Kui Pardesan sellest teada sai, tuli kuningas koju
Nii et ta rääkis kogu saladuse oma abikaasale.
Ta püüdis kuninga kinni ja viskas ta auku
Ja hoides kinga käes, lõi teda hästi. 3.
Esiteks kutsus ta kuninga oma majja ja astus seksuaalvahekorda.
Kui ta temaga (mingil viisil) nõus ei olnud, rääkis ta saladuse oma mehele.
Pärast (teda) kingadega löömist ja korvi viskamist pani ta okkad (okkad talle).
Mehed ja naised (mõlemad) põgenesid hirmuga südames. 4.
kakskümmend neli:
Hommikul hakkasid kõik kuningat otsima.
(Kõik töötajad), sealhulgas kuningannad, muutusid kurvaks.
(Nad) nägid kuningat auku lamamas.