Ma tapan su nüüd võimsalt
"Sa võid võidelda ühe ghari eest (lühikest aega), sest ma tean, et su surm on väga lähedal ja sa pead surema
Käskis tal olla ettevaatlik, lasi Krishna oma noole välja.1630.
DOHRA
Tulles (noolele) ja noole poolt läbi lõigatud, rääkis Kharag Singh vihaselt
Peatades saabuva noole, ütles Kharag Singh raevukalt: „Sheshnaga, Indra ja Shiva teavad minu vaprusest päris kenasti.1631.
KABIT
Ma neelan kummitused
Ma panen jumalad ja deemonid minema jooksma ja viskan Kṛṣṇa maapinnale, niisugune jõud on mu kätes, kohutavat sõda pidades panen Bhairava tantsima, oo Krishna, ma räägin tõtt, et ma ei tee seda. põgeneda sõjaareenilt
Dronacharhya tapmiseks ei kulu rohkem kui hetk
Ma võin tappa Indra või Yama koos nende sõjalise jõuga, keda iganes ma tahan tappa, oo Krishna! kõik teie kshatriyad osalevad sõjas, võin nad kõik tappa, kuid olles Kharag Singh, ei talu ma teie nimetatud maailma." 1632.
CHHAPAI
Siis tuli vihane Dronacharya kuninga (Kharag Singh) ette.
Siis tuli Dronacharya vihaselt kuninga ette ja ta pidas kohutavat sõda, hoides relvi ja käsivarsi.
(Mõlemad) sõdalased võitlesid ja said haavata nii, et nende keha oli verega kaetud.
Sõdalased, kes said haavata ja kehast tuli välja palju verd, näivad, et nad mängisid holi punase värviga ja kandsid ka punaseid riideid
Siis nägid kõik jumalad ja ütlesid, et Dronacharya Brahmin on õnnistatud ja õnnistatud on ka kuningas Kharag Singh.
Seda nähes tervitasid jumalad Dronacharya ja kuningas Kharag Singhi ning ütlesid ka: "Sellist sõda pole nelja ajastu jooksul maa peal peetud." 1633.
DOHRA
Siis sai Pandava armee vihaseks
Seejärel piirasid Pandava armee Arjuna, Bhishma, Bhima, Dronacharya, Kripacharya ja Duryodhana jne Kharag Singhi, olles väga raevunud.1634.
KABIT
Nii nagu tara ümbritseb põldu, ümbritseb surm annetajat ja käevõru kätt
Nii nagu keha ümbritseb elujõulist Pranat, ümbritseb valgus päikese ja kuu sfääre, teadmatus ümbritseb teadmisi ja gopid ümbritsevad Krishnat.