Tagad es tevi spēcīgi nogalināšu
"Jūs varat cīnīties par vienu gari (īsu laiku), jo es zinu, ka jūsu nāve ir ļoti tuvu un jums ir jāmirst
Lūdzot viņam būt piesardzīgam, Krišna izlaida savu bultu.1630.
DOHRA
Nonākot (pie bultiņas) un bultiņas sagrieztu, Kharag Singh ierunājās dusmās
Pārtvēris tuvojošos bultu, Harags Sings nikni sacīja: "Šešnaga, Indra un Šiva diezgan labi zina par manu drosmi.1631.
KABIT
Es aprīšu spokus
Es likšu dieviem un dēmoniem bēgt un nomest Krišnu zemē, tāds spēks ir manās rokās, izvēršot briesmīgu karu, es likšu Bhairavam dejot, Krišna, es saku patiesību, ka es to nedarīšu. bēgt no kara arēnas
Dronacharhya nogalināšana neaizņems vairāk par mirkli
Es varu nogalināt Indru vai Jamu kopā ar viņu militāro spēku, lai ko es gribu nogalināt, ak Krišna! Visas jūsu kšatrijas ir iesaistītas karā, es varu viņus visus nogalināt, bet, būdams Kharag Singh, es nevaru paciest jūsu minēto pasauli." 1632.
ČHAPAJA
Tad dusmīgā Dronačarja nonāca ķēniņa (Kharag Singh) priekšā.
Tad Dronačarja dusmīgi nāca ķēniņa priekšā un, turēdams ieročus un rokas, uzsāka šausmīgu karu.
(Abi) karotāji cīnījās un tika ievainoti tā, ka viņu ķermeņi bija pārklāti ar asinīm.
Karavīri, gūstot ievainojumus un no ķermeņa izplūstot daudz asiņu, šķiet, ka viņi spēlēja Holi sarkanā krāsā un arī valkāja sarkanas drēbes.
Tad visi dievi redzēja un teica, ka Dronacharya Brahmin ir svētīts, un arī karalis Kharag Singh jūs esat svētīts.
Dievi, to redzot, sveica Dronačarju un karali Kharag Singh, kā arī teica: "Šāds karš uz zemes nav bijis četru laikmetu laikā." 1633.
DOHRA
Tad Pandavas armija sadusmojās
Pēc tam lielā sašutumā Pandavas armijas Ardžuna, Bhishma, Bhima, Dronacharya, Kripacharya un Durjodhana utt. aplenca Kharag Singh.1634.
KABIT
Tāpat kā žogs ieskauj lauku, nāve apņem donoru un rokassprādze apņem roku
Tāpat kā ķermenis ieskauj dzīvības spēku Prānu, gaisma ieskauj saules un mēness sfēras, neziņa apņem zināšanas un gopī ieskauj Krišnu.