(Sieviete) teica: Ak, Nath! ir mana māte
(To) es nevaru pamodināt
es jums saku ar visu patiesību. 6.
Pāris stundas tu pavadi citur.
Kad celsies, tad nāc šurp.
Kad viņa pamostas, viņa būs ļoti dusmīga.
Redzot mani un tevi kopā, viņa klusēs. 7.
Viņš to (savas sievas) pieņēma kā patiesību
Un aizgāja, nesaprotot (šo) spēli.
(Un to teica), kad viņš redzēja māti pieceļamies
Tāpēc zvaniet man vēlreiz. 8.
To pateicis, muļķis aizgāja
Un (viņš) paņēma viņu (vīrietis) uz gultas.
greznojies (ar viņu) daudzējādā ziņā.
(Tikai tad) tēvs atnāca mājās. 9.
(Viņš) deva viņam (mīļotājam) miegu tādā pašā veidā
Un, kad tēvs atnāca, sacīja:
Ak tēvs! Klausieties, šī ir jūsu dāma
Un mājas lāsts no jums ir apslēpts. 10.
To dzirdējis, karalis devās mājās.
Neviens nevarēja atpazīt atšķirību.
(Tad) aizveda viņu (cilvēku) pie gudra.
Tad tur ieradās viņa māte. 11.
(Tad viņš) iemidzina viņu (vīrietis) tādā pašā veidā
Un, uzrunājot māti, viņš teica (tā):
Ak māte! Klausies, tavs znots guļ
Kurš man ir dārgāks par mirstīgajiem. 12.
Viņa acis sāp no miega,
Tā nu noguris aizmiga.
Es nevaru to pamodināt
Jo nupat laimes devējs (man) ir aizmidzis. 13.
Izdzirdējusi šos vārdus, māte piecēlās un devās mājās
Un sieviete paņēma Pritamu uz dīvāna, cieši apskāvusi viņu ar rokām.
(Kopā ar viņu) izpildīja Bhant Bhant Raman
Un tad aizsūtīja viņu mājās. 14.
dubultā:
Ar šo varoni Itsari atveda Mīļoto (mājās).
Neviens nevarēja atrast sieviešu noslēpumus. 15.
Šeit beidzas 380. nodaļa Mantri Bhup Samvad no Sri Charitropakhyan Tria Charitra, viss ir labvēlīgi.380.6847. turpinās
divdesmit četri:
Ak Rajan! Klausieties stāstu
Tāds raksturs, kāds bija skaistai sievietei.
Kādreiz Multanā bija pirs
Kas tika teikts, ka tas bija ļoti skaists. 1.
Viņu sauca Rošans Kadars.
Sieviete, kas viņu ieraudzīja, kļuva auksta.
Kas (sieviete) redz šīs sievietes vīru,
Tāpēc apavi viņam cieši atsitās. 2.