Un stāstīja par karali.
Es esmu Rastra Desas karalis.
Svētais tevis dēļ ir pārģērbies. 16.
Kopš tā laika manas acis ir vērstas uz tevi,
Kad es redzēju tavu ēnu ūdenī.
Kad tu redzēji arī manu ēnu (ūdenī),
Jūs tolaik arī nogalināja Kama Devs. 17.
Tu nevari sagaidīt, kad ieraudzīsi mani
Un rakot tuneli teica Sakhi tā.
Viņa mani turēja un aizveda pie tevis.
Ak dārgais! Ko jūs gribējāt, tas notika. 18.
Abi sēdēja un apspriedās.
Mani ir redzējis ķēniņa sargs.
(Karaliene) aizsūtīja vīrieti mājās un sacīja:
Ak Rajan! Jūsu karaliene vēlas paņemt sāli. 19.
Paklausījušies ar ausīm, visi cilvēki sanāca kopā
Un nāca un sacīja viņam.
Kāpēc tu pamet savu ķermeni?
Ak, mīļotā karaļa karaliene! 20
(Karaliene teica) Ak karali! Klau, es esmu nogalinājis brahmani.
Tāpēc es saku patiesību, es to ņemšu ar sāls graudu.
Bagātība, ko redzi manā mājā,
Apglabājiet viņus visus kapā. 21.
Visi cīnījās, (bet viņš) nevienam nepakļāvās.
Rani iekrita neprātā.
Ap viņu izkaisīta sāls
Un viņš atdeva visu savu bagātību. 22.
Rani ieradās tur pa tuneli,
Kur sēdēja patīkamais draugs.
Viņa paņēma viņu sev līdzi un devās no turienes.
Dumji cilvēki nesaprata (viņa) gājienu. 23.
Šis ir Šri Charitropakhyan Tria Charitra Mantri Bhup Sambad 346. charitra secinājums, viss ir labvēlīgs.346.6433. turpinās
divdesmit četri:
Kur esam dzirdējuši ziemeļu virzienu,
Tur dzīvoja tikumīgs karalis.
Viņu sauca Jagat Kalgi Rai.
Daudzas valstis uzskatīja, ka viņš ir viņa tēvs. 1.
Viņa karalienes vārds bija Meet Mati,
Redzot, kuru pat mēness mēdza kautrēties.
Viņam bija kalpone vārdā Lahmani.
Dievs bija padarījis viņa ķermeni ļoti vāju. 2.
Viņš ļoti mīlēja dāmu karalieni.
Bet neprātīgā karaliene nesaprata viņa uzdevumu.
Tā kalpone ņēma sešus mēnešus (algu) slepeni (no karaļa).
Un viņš mēdza viņam (ķēniņam) stāstīt sliktas lietas. 3.
Karaliene pazina viņu kā savējo
Un neuzskatīja viņu (karaļa) spiegu.
Kas bija dzirdēts viņa ausīs,
(Viņa) mēdza to rakstīt un sūtīt karalim vienlaikus. 4.
Tai kalponei bija divi brāļi.
Par (tiem) ar lieliem zobiem neko nevar teikt.
Viens bija melnā krāsā, bet otrs bija neglīts.
Acis bija kā Mano (sarkanā krāsā) dzēriena aka.5.
Viņa paduses (paduses) ļoti slikti smirdēja.
Viņu tuvumā neviens nevarēja sēdēt.
Kalpone izturējās pret viņiem kā pret brāļiem.
Tā stulbā sieviete nesaprata nekādus noslēpumus. 6.
Kādreiz bija Jat sieviete.
Viņas vārds (visi) mēdza teikt "Maina".
Kad kalpone dzird viņa vārdu,
Tāpēc viņa iedotu viņam gabalu (apēst).7.
Tā sieviete domāja šādi
Un (viņa vārdi) stulbā kalpone to ņēma pie sirds.
Ja brālis prasa kādus izdevumus
Tāpēc sūti manas rokas slepeni. 8.
Tad kalpone darīja to pašu
Un ielieciet naudu ēdienā (ti-paslēpiet to ēdienā).
(Viņš) nosūtīja izdevumus par brāļiem.
Paņēmusi naudu, šī sieviete (Jat sieviete) devās uz māju. 9.
(Viņš) pusi naudas atdeva saviem brāļiem
Un puse sievietes to paņēma pati.
Neprātīgā kalpone nezināja noslēpumu