Og fortalte om at være konge.
Jeg er kongen af Rastra Desa.
En helgen har forklædt sig for dig. 16.
Siden da har mine øjne været på dig,
Da jeg så din skygge i vandet.
Da du også så min skygge (i vandet),
Du blev også dræbt af Kama Dev på det tidspunkt. 17.
Du kan ikke vente med at se mig
Og grave tunnelen sagde til Sakhi således.
Hun holdt om mig og tog mig til dig.
Åh kære! Det du ville, det er det der skete. 18.
Begge sad og konsulterede.
Jeg er blevet set af kongens vægter.
(Dronningen) sendte manden hjem og sagde således:
O Rajan! Din dronning vil gerne tage salt. 19.
Efter at have lyttet med deres ører, kom alle mennesker sammen
og kom og sagde til ham.
Hvad forlader du din krop for?
elskede kongens dronning! 20
(Dronningen sagde) O konge! Hør, jeg har dræbt en brahmin.
Så jeg siger sandheden, jeg vil tage det med et gran salt.
Den rigdom du ser i mit hus,
Begrav dem alle i graven. 21.
Alle kæmpede, (men han) adlød ikke én.
Rani faldt i vanvid.
Spredte salt omkring ham
Og han gav bort al den rigdom, han havde. 22.
Rani kom der gennem tunnelen,
Hvor den hyggelige ven sad.
Hun tog ham med sig og gik derfra.
Tåbelige mennesker forstod ikke (hans) træk. 23.
Her er konklusionen på den 346. charitra af Mantri Bhup Sambad fra Tria Charitra fra Sri Charitropakhyan, alt er lovende.346.6433. fortsætter
fireogtyve:
Hvor vi har hørt den nordlige retning,
Der boede en dydig konge.
Han blev kaldt Jagat Kalgi Rai.
Mange lande troede, at han var hans far. 1.
Hans dronning hed Meet Mati,
At se hvilken selv månen plejede at blive genert.
Han havde en tjenestepige ved navn Lachmani.
Gud havde gjort hans krop meget svag. 2.
Han elskede dronningen meget højt.
Men den tåbelige dronning forstod ikke hans opgave.
Den tjenestepige plejede at tage seks måneder (løn) hemmeligt (fra kongen).
Og han plejede at fortælle ham (kongen) dårlige ting. 3.
Dronningen kendte ham som sin egen
Og anså ikke ham (kongens) spion.
Hvad der hørtes i hans ører,
(Hun) plejede at skrive og sende det til kongen på samme tid. 4.
Den stuepige havde to brødre.
Der kan ikke siges noget om (dem) med store tænder.
Den ene var sort i farven og den anden var grim.
Øjnene var som en brønd af Mano (rød farve) spiritus.5.
Hans armhuler (armhuler) lugtede meget dårligt.
Ingen kunne sidde i nærheden af dem.
Tjenestepigen behandlede dem som brødre.
Den dumme kvinde forstod ingen hemmeligheder. 6.
Der plejede at være en Jat kvinde.
Hendes navn (alle) plejede at sige 'Maina'.
Når pigen hører hans navn,
Så hun ville give ham et stykke (at spise).7.
Den kvinde tænkte sådan
Og (hans ord) den tåbelige tjenestepige tog det til sig.
Hvis din bror beder om nogle udgifter
Så send mine hænder i hemmelighed. 8.
Så gjorde tjenestepigen det samme
Og læg pengene i maden (dvs. gemte dem i maden).
(Han) sendte udgifter til brødrene.
Efter at have taget pengene, gik den kvinde (jat kvinde) til huset. 9.
(Han) gav halvdelen af pengene til sine brødre
Og halvdelen af kvinden tog det selv.
Den tåbelige tjenestepige kendte ikke hemmeligheden