Amors pile ramte hende og passerede lige igennem,
Hun mærkede sløret af menneskelig beskedenhed rive sig af.(12)
Hun efterlyste en smuk mand,
Og havde sex med ham til hendes fulde tilfredshed.(13)
Chaupaee
Han parrede sig beundringsværdigt med kvinden,
Som om hun var hans egen ægtefælle.
Hun begyndte at ringe til ham hver aften,
Og nød hjertefølt sex.(14)
Da folk kom derhen, så folk ham og formanede,
Og vægterne regnede ham for at være en tyv,
Så fortalte pigen en afsløring,
Og paramouren ville gå ind.(15)
Hun plejede at lege meget godt med veninden
Så ville kvinden have sex med elskeren,
(Den) kvinde ville blive meget sensuel
Ved at adoptere forskellige parringsstile.(16)
Dohira
(Faktisk) da tjenestepigen talte med vægteren,
Han havde sneget sig ind for at møde hende.(17)
Chaupaee
En anden nat kom, damen ringede til sin veninde,
Han forklædte sig som kvinde og kom ind.
Så fortalte hun ham dette,
'Du har haft nok sex med mig.(18)
Hun sagde, 'hør min kære ven,
'Hør, hvad jeg vil fortælle dig.
Og lyt med fuldt øre til mig,
"På den betingelse, at du aldrig røber det til nogen."(19)
"Du går i skoven en dag,
Og tag et bad i naturligt kildevand.
(Fortæl andre), 'Jeg har mødt Shri Krishna,'
Og så blive en tavs asket.(20)
'De mennesker, der ville komme for at se dig,
'Du fortæller til dem.
'De ville uden tvivl hengive sig til kakofoni.
'Når vi lyttede til dem, ville vi vise overraskelse.(21)
'Jeg ville komme til dig siddende i en palanquin,
'Jeg ville bøje mig for, at du betragter dig som min guru.
'Så ville jeg bringe dig til mit hus,
Ad der ville vi svælge i forskellige sexspil.'(22)
Hendes ven handlede på vejen,
Damen havde fortalt ham..
(Så) næste morgen gik han ind i skoven,
Og tog bad i naturligt kildevand.(23)
Dohira
Efter mundskylning satte han sig ved siden af kilden i dyb eftertænksomhed,
Og erklærede, at Shri Krishna var kommet ind i hans syn.(24)