Ikke engang to skridt løber væk.
De angriber uden frygt,
Nogen kommer løbende og går ikke engang to skridt tilbage, de slår slag som at spille Holi.306.
TARAK STANZA
Kalki Avatar vil være vred,
Bande af grupper af krigere vil falde (ved at dræbe).
Vil køre en bred vifte af våben
Nu vil Kalki blive rasende og vil vælte og dræbe en forsamling af krigere, han vil slå slag med forskellige typer våben og vil ødelægge grupperne af fjender.307.
Pile og spyd, der finansierer skjoldene ('Sanahari'), vil bevæge sig.
Guder og giganter vil samles på slagmarken.
Pile og spyd vil gennembore skjoldene.
Pilene, der kommer i kontakt med rustningerne, vil blive affyret, og i denne krig vil guderne og dæmonerne alle konfrontere hinanden, der vil være byger af lanser og pile, og krigerne vil slå til og råbe "dræb, dræb" fra deres måneder.308.
De vil tage sværd og sværd frem.
Rasende vil guderne og dæmonerne slå ud (på hinanden).
Lot vil blive tilbudt på lod på slagmarken.
Han vil tage sin økse og sværd frem og i sit raseri, han vil slå guderne og dæmonerne, han vil få ligene til at falde over lig i krigsarenaen, og når de ser dette, vil djævlerne og feerne blive glade.309.
(Krigere) vil brøle åbent og hemmeligt i krig.
Når man ser (den) frygtelige krig, vil feje mennesker løbe væk.
(Krigere) vil snart skyde pile (betyder flokke af flokke).
Shivas ganas vil brøle og se dem i nød, alle mennesker vil løbe væk, de vil bevæge sig i krigsarenaen og affyre pilene konstant.310.
Sværd vil blive rejst og halvt spændt.
Krigere vil brøle ved synet af den store krig.
Generalerne ('Anines') fra begge sider mødes (ansigt til ansigt).
Sværdene vil kollidere med hinanden og ser alt dette, vil de store krigere tordne, generalerne vil marchere frem fra begge sider og råbe "dræb, dræb" fra deres mund.311.
Ved at se Gana, Gandharb og guderne (krigen).
Chant det rosende ord med ubrudt tone.
Jamadarer og kirpaner vil spille.
Ganas, Gandharvaer og guder vil se alt dette og vil hæve lyden af "hagl, hagl", økserne og sværdene vil blive slået, og lemmerne, der bliver skåret i halvdele, vil falde,312.
Trompeter vil lyde i ørkenen.
Tamburiner, bækkener og fløjter vil lyde.
Generalerne ('Anines') vil angribe i begge retninger
De berusede heste, der er gennemsyret af krig, vil naboe og lyden af fodlænker og små bækkener vil blive hørt, generalerne fra begge sider vil falde over hinanden og vil glimte med deres sværd, mens de holder dem i deres hænder.313.
Flokke af elefanter vil brøle i ørkenen
Når de ser (hvis) store pragt, vekslerne vil skamme sig.
(Krigerne) vil blive rasende og engagere sig i (den) store krig.
Grupperne af elefanter vil brøle i krigsarenaen og se dem, skyerne vil føles generte, alle vil kæmpe i vrede og baldakiner af vogne osv. vil falde fra hænderne på krigerne meget hurtigt.314.
ørkenen vil råbene runge i (alle) retninger.
De tordnende krigere (krigere) vil strejfe rundt på slagmarken.
De vil svinge sværd i vrede.
Krigs-trompeterne lød i alle retninger, og krigerne, der rejste råb vendt mod krigsarenaen, vil nu i deres raseri slå slag med deres sværd og vil hurtigt påføre krigerne sår.315.
De vil tage deres sværd frem og skælve i deres hænder.
Kalki Avatar vil øge sin succes i Kali Yuga.
På slagmarken vil sten blive spredt på sten.
Kalki tager sit sværd frem i hånden og glinser det, vil øge sin anerkendelse i jernalderen, han vil sprede liget på lig og sigte krigerne som mål, han vil dræbe dem.316.
Mange svaler vil kvække med en frygtelig tone.
Krigere vil skyde pile i krig.
De vil tage sværd op og angribe (fjenderne) med det samme.
De tykke skyer vil bruse frem i krigsarenaen og i øjets blink, pilene vil blive udløst, han vil holde sine sværd og slå det med et ryk, og pilenes knitrende lyd vil blive hørt.317.