Hvis der er andre, så lad os give en analogi. 3.
Den kvinde på søn af en Chaudhary
Blev meget interesseret.
Inviterede ham som gæst (til sig selv).
Og lavede forskellige slags mad. 4.
Da han var fuld af alkohol,
Så begyndte kvinden at sige sådan til ham.
Nu er du kommet til mit hus,
Så fjern også min lyst og varme. 5.
Så sagde manden således:
Åh kære! Hør her, (jeg) kan ikke lege med dig sådan her.
Den (smukke) hest født i kongens hus,
Bring mig den hest først. 6.
Så tænkte den kvinde dette
Hvordan går man hen og bringer hesten.
Hvilke foranstaltninger skal der træffes,
Ved at gøre det, vil den elskede (hesten) blive lagt i hånden. 7.
Da midnat gik,
Så forklædte kvinden sig som en hund.
Han tog en kirpan i hånden
Og hvor hesten var, gik den der. 8.
(Hun) klatrede op på fortets syv vægge og nåede dertil
Er dygtig til at give velgørenhed og ære og bære Kirpan.
Vægteren han så vågen,
Så hans hoved blev skåret af. 9.
ubøjelig:
At dræbe en vagt og derefter en anden,
Så dræbte han den tredje og tog hovedet af den fjerde.
Ved at dræbe den femte og sjette blev den syvende også elimineret
Og (så) dræbte den ottende mand og åbnede hesten. 10.
Da kvinden slog hesten, blev der tumult i byen.
(Kongen) gjorde klar og sendte ryttere og spurgte, hvor (hesten) var blevet af.
Fang denne tyv ved at blokere alle ghats og ruter.
Tag det før daggry. 11.
Hvor end folket flygter, (det samme) siger de, sig mig, hvem der har stjålet hesten.
Ved at tage kirpanerne ud, ses (de) løbe i ti retninger.
(De siger) Den, der har gjort sådan noget, skal ikke slippes.
Som hvordan, kongens hest skal bringes tilbage (dvs. skal bringes tilbage fra tyven). 12.
(Mange) henvendte sig til den pige.
(Han) steg derefter på den samme hest og dræbte dem.
På hvis krop sværdet blev klogt kørt,
Så ved at gøre det én gang, vil deres (lyst til at kæmpe) ikke forblive. 13.
fireogtyve:
Den der sprang og angreb ham,
Brækkede ham en til to.
(Han) valgte og dræbte ryttere i hans sind
Og en efter en knækkede de to stykker. 14.
Han dræbte krigerne på mange måder.