Det virkede som om en krans af musikalske tilstande præsenterede sig selv i farve og form
Eller Herren, kongernes konge, havde skabt hende som de smukke kvinders suveræne
Eller hun var datter af en Naga eller Basve, Sheshanagas hustru
Eller hun var den charmerende kopi af Sankhani, Chitrani eller Padmini (9 typer kvinder).23.191.
Hendes vidunderlige og uendelige skønhed glimtede som et maleri.
Hun var mest elegant og mest ungdommelig.
Hun var mest vidende og dygtig til videnskabelige arbejder.
Hun havde al lærdom i fingerspidserne og var således dygtig i disciplinen.24.192.
Kongen anså hende for smukkere end ildens lys.
Lyset af hendes ansigt skinnede enormt end lyset af ild.
Kong Janmeja selv betragtede hende sådan,
Derfor kopulerede han ivrigt med hende og gav hende alt det kongelige tilbehør.25.193.
Kongen var meget forelsket i hende, han forlod kongens døtre (dronninger)
Som blev betragtet som eminente og heldige i verdens øjne.
En søn, en stor våbenfører blev født ham
Han blev dygtig i fjorten lærdomme.26.194.
Kongen kaldte sin første søn ASMEDH,
Og navngav sin anden søn som ASMEDHAN.
Tjenerens søn hed AJAI SINGH,
Som var en stor helt, en stor kriger og meget berømt.27.195.
Han var en person med sund krop og stor styrke.
Han var en stor kriger på slagmarken og dygtig i krigsførelse.
Han dræbte fremtrædende tyranner med sine skarpladte våben.
Han erobrede mange fjender som Lord Rama, morderen af Ranana.28.196.
En dag gik Kong Janmeja på jagt.
Da han så en hjort, forfulgte han ham og drog til et andet land.
Efter den lange og besværlige rejse var kongen træt, da han så en kampvogn,
Han løb hurtigt derned for at drikke vand.29.197.
Så gik kongen i seng. (skæbnen) fik en hest til at komme op af vandet.
Han så den smukke kongelige hoppe.
Han parerede sig med hende og gjorde hende gravid.
Fra hende blev en uvurderlig hest af sorte ører født.30.198.
Kongen Janmeja begyndte sit store hesteofring.
Han erobrede alle konger og alle hans ærinder blev rettet.
Offerpladsens søjler blev fikseret, og offeralteret blev bygget.
Han tilfredsstillede pænt forsamlingen af brahminerne, der gav rigdom i velgørenhed.31.199.
Millins af gaver blev givet til velgørenhed, og der blev serveret ren mad.
Kongen udførte en stor begivenhed af Dharma i Kaliyuga.
Da dronningen begyndte at scanne alt dette,
Hun den smukkeste og den højeste herligheds bolig.32.200.
Dronningens frontbeklædning fløj væk af vindstødet.
Brahminerne og Kshatriyaerne (i forsamlingen), der så dronningens nøgenhed, lo.
Kongen tog i stor raseri fat i alle brahminerne.
Alle de meget stolte store Pundits blev brændt med varm blanding af mælk og sukker.33.201.
For det første blev alle brahminerne bundet ned, og deres hoveder blev barberet.
Derefter blev puderne placeret på toppen af deres hoveder.
Derefter blev den kogende mælk hældt (indenfor puderne).
Og således blev alle brahminerne brændt og dræbt.34.202.