(Så) sagde den slave (til herren):
Så gik slaven hen til herren og sagde: 'Hør herre, jeg vil sige dig,
Så gik slaven hen til herren og sagde: 'Hør herre, jeg vil sige dig,
'Når hun vil se dig sove, vil hun bide dine æg.'(6)
At Pathan havde det i tankerne
Pathanen lyttede nøje, men spurgte hende ikke.
Han tog hende med, da manden faldt i søvn.
Da han tog hende ind i sengen og lagde sig til at sove, huskede han dette.(7)
Da kvinden rakte sin hånd for at se testiklerne,
Kvinden begyndte at famle efter hans æg. Manden tog et sværd frem,
Samtidig dræbte han kvinden
og dræbte kvinden og ødelagde også sig selv.(8)
Dohira
Khan og Pathani (hustruen) døde begge for at blive spøgelser.
Da de blev optaget af sladderen fra slaven, blev begge ødelagt.(9)(1)
Treogfyrre lignelse om lovende kristnes samtale om Rajaen og ministeren, fuldført med velsignelse. (43)(783)
Chaupaee
En Bania boede i Orchha Nagar.
I byen Odchhe boede tidligere en Banyia, pengeudlåner; han var meget velhavende.
Hans Tilak var en kvinde ved navn Manjari.
Tilik Manjri var hans kone, som havde stjålet skønhed fra Månen.(1)
Dohira
Der boede en Raja, som var indbegrebet af skønhed,
Og endda, månen og solen var misundelige på ham.(2)
Chaupaee
Den kvinde, der så kongens skønhed, blev knyttet (til ham).
Da den kvinde så ham, blev hun forbløffet og mistede alt sit forstand
(Han) blev forelsket i kongen
Hun blev forelsket i Rajaen og kaldte ham til sit hus.(3)
Med Bir Ketu (den navngivne konge) (han) hengav sig
Raja Bir Ket elskede med hende og gav hende en enorm opstemthed.
Raja Bir Ket elskede med hende og gav hende en enorm opstemthed.
Hun sov behageligt med ham og hengav sig til forskellige former for sexhandlinger.(4)
Mens hun hyggede med kongen, kom hendes mand.
Mens hun legede, kom hendes mand, og hun lukkede ham ind i en kæmpe kasse.
Mens hun legede, kom hendes mand, og hun lukkede ham ind i en kæmpe kasse.
Hun sagde til sin mand: 'Min kære, lyt til mig,(5)
Dohira
'Min ven og din tyv er lukket inde i denne boks,
'Du åbner den og gør, hvad du vil.'(6)
Chaupaee
Kongen var meget bange efter at have hørt (dette).
Da Raja'en hørte det, var han meget bange og tænkte: 'Denne kvinde ville få mig dræbt i dag.
Da Raja'en hørte det, var han meget bange og tænkte: 'Denne kvinde ville få mig dræbt i dag.
'De vil åbne kassen, og med sværdet vil de myrde mig.'(7)
(Kvinden kastede nøglen til kiste) til Shah
Hun gav nøglen til Banyia og bad med foldede hænder,
Åbn kassen og se (min) ven