Så gjorde fyren det samme
Og gav det hemmelige mantra til kongen.
Kaldte sig selv sin guru.
Kong Bhed Abhed kunne ikke forstå noget. 6.
Da kongen kom til Ranvas.
Så sagde dronningen således:
O Rajan! Hvis guruen ønsker at bedrage, så lad være med at bedrage.
Hvis guruen taler dårligt eller godt, så tilgiv ham. 7.
Hvis guruen stjæler husets rigdom.
(eller) at kæle for en kvinde,
(eller) blive vred og angribe khargen,
(Så) Sikhen, der blev bedraget, blev dræbt. 8.
Guru har givet nogle mantra
Så den sikh er blevet taget væk af guruen.
(Hvis vi ser ham) at have sex med sin mor og søster
Så protester ikke ved at sænke hovedet. 9.
dobbelt:
(af 'Mahabharata') hørte en interessant historie om Yama i Sabha Parva.
(O konge!) Nu fortæller jeg dig hurtigt efter at have hørt fra Sukdev (sidder på) Beas' sæde. 10.
Kong Jam gik til en vismands hus.
(Han) legede interesseret med vismandens mor, søster og kone. 11.
fireogtyve:
Da vismanden gik (udefra) og kom til sit hus
Så så en mand hygge sig med (sin) kone.
I betragtning af (pligten til at betjene gæsten) i henhold til religion, sagde han ikke noget til ham.
(Sagon) ville røre (hans) pande med fødderne. 12.
Lad (hans) fødder røre hovedet.
Jam kaldte ham velsignet.
(O Rishi!) Jeg er Kaal, der har dræbt alle verdener.
(Jeg er kommet) for at se din religion. 13.
Som jeg har hørt (dig), har jeg set det samme.
(Jeg) har gættet hele din religion.
Der er intet hykleri i dig.
Jeg har accepteret dette faktum i mit sind. 14.
dobbelt:
Ved at se sandheden om Brahman (vismand) og være glad i tankerne
Kaal gav ham den velsignelse at være fri fra livet. 15.
(Dronningen) forklarede kongen og kaldte på vennen
Og spredte sengen foran alle (med en ven) og glædede sig. 16.
fireogtyve:
Da kom kongen selv
Og så manden hygge sig med kvinden.
Da han huskede historien, forblev han tavs
Og sagde ikke noget vredesord til ham. 17.
Begyndte at ville røre ved hans fødder
Og manden fortsatte med at forkæle kvinden på samme måde.
Så smed fyren ham ud.
Narsen bøjede hovedet og gik. 18.
Narren troede, at jeg var blevet bedraget af guruen
Og tænkte ikke på forskel.
Med denne karakter narrede kvinden kongen
Og ved at gøre Rati-Kreeda, holdt han sin pande (fra ham). 19.
dobbelt:
I øjnene af sin mand vendte hun hovedet væk fra kongen ved at have samleje (med en ven).
Ved at vise denne slags karakter gav han Pritam en masse penge. 20.
Her er konklusionen på det 196. kapitel af Mantri Bhup Samvad fra Tria Charitra fra Sri Charitopakhyan, alt er lovende. 196,3689. fortsætter
fireogtyve:
En kvinde ved navn Ranrang Mati plejede at sige.
Der var ingen anden dronning som hende.
Hun havde en masse skønhed
At se hvem selv månen plejede at rødme. 1.
Han så et stort fort.
En idé opstod (i dronningens sind) (om at erobre dette fort).
(Han) har fem tusinde tønder klar
Og satte fem hundrede mand (soldater) i den. 2.
At udtrykke noget af din frygt
(Han) sendte en budbringer til fæstningens herre
Det hvis min stamme får et sted at bo her
Så vil jeg godt kunne tage jern med tyrkerne. 3.
Efter at have lyttet til ham glemte de det
(så der ikke er fjendens trick i det). (De) tillod dolaerne at komme ind i fortet.
Så snart (han) stod af ved porten til fortet,