Den flotte Raj Kumar havde marcheret med en hær.
Med deres væbnede styrker fremstår fyrsterne herlige som millioner af sole på himlen.164.
Alle brødrene, inklusive Bharat, hyggede sig.
Alle brødrene er sammen med Bharat tilsyneladende i sådan en pragt, som ikke kan beskrives.
Smukke sønner var forelskede i deres mødre.
De smukke prinser lokker deres mødres sind og fremstår som solen og månen født i Ditis hus, hvilket øger dens storhed.165.
Med den slags tricks blev Janna smukt dekoreret
På den måde blev de smukke bryllupsfester indrettet. Som er ubeskrivelige
(Fordi) at sige disse ting vil øge størrelsen af skriften.
Ved at sige alt dette vil bogens volumen blive øget. Og alle disse børn flyttede hen til deres fars sted for at få hans tilladelse til at rejse.166.
(Sønnerne) kom og bøjede sig for faderen.
De kommer og bukkede for deres far og stod der med foldede hænder.
At se sønnernes (faderens) hjerte var fyldt med glæde.
Kongen blev fyldt med glæde ved at se sine sønner, og han gav mange ting i velgørenhed til brahminerne.167.
Mor og far tog deres sønner (således) ved kinden,
Ved at kramme deres børn til deres barm følte forældrene stor glæde som en fattig mand ved at erhverve ædelstenene.
Da (brødrene) gik til Ramas hus for at tage af sted
Efter at have taget tilladelse til afgang nåede de Rams sted og bøjede sig på fødderne.168.
KABIT
Ram kyssede alles hoveder og lagde sin hånd på deres ryg med kærlighed, Han præsenterede betelblade osv. og sagde kærligt farvel til dem.
Ved at spille på trommer og musikinstrumenter bevægede alle mennesker sig, som om millioner af sole og måner har manifesteret sig på jorden.
Beklædningsgenstanden mættet med safran ser pragtfulde ud, som om selve skønheden er blevet til virkelighed.
Prinserne af Dasrath, kongen af Oudh, fremstår pragtfulde som kærlighedens gud sammen med hans kunst.169.
KABIT
Alle er flyttet ud af Oudhpuri, og de har alle taget de flotte krigere med sig, som aldrig vender tilbage i krigen.
De er smukke prinser, pyntet med halskæder om halsen. De vil alle tage deres gifte kvinder med.
De er alle tyrannernes mæglere, i stand til at erobre de tre verdener, elskere af Herrens navn og Rams brødre.
De er storsindede i visdom, udsmykningens inkarnation, mundighedens bjerg og er ligesom Ram.170.
Beskrivelse af heste:
KABIT
Hestene, rastløse som en kvindes øjne, hurtige som en klog persons hurtige ytringer, en kviksølv som tranen, der rejser sig op i himlen, vibrerer hid og did.
De er hurtige som fødderne på en danser, de er taktikken til at kaste terningerne eller endda nogle hallucinationer.
Disse modige heste er hurtige som pil og skud, kloge og mægtige som Hanuman, Anjanis søn, de strejfer som de flagrende bannere.
Disse heste er som kærlighedsgudens intense følelser eller Ganges' hurtige bølger. De har smukke lemmer som amors lemmer og er ikke stabile et sted.171.
Alle prinserne bliver betragtet som måne om natten og sol om dagen, de er kendt som store donorer for tiggerne, lidelserne betragter dem som medicin.
Når de, bestående af uendelig skønhed, er i nærheden, er der mistanke om deres forestående adskillelse. De er alle mest hæderlige ligesom Shiva.
De er berømte sværdmænd, barnlige for deres mødre, de ypperste vidende for store vismænd, de fremstår tilsyneladende som forsyn.
Alle Ganaerne betragter dem som Ganesh og alle guderne som Indra. Summen og substansen er dette, at de manifesterer sig i samme form, som man tænker på.172.
Efter at have badet i ambrosia og manifestationen af skønhed og herlighed, ser disse meget flotte prinser ud til at være skabt i en speciel form.
Det ser ud til, at for at lokke nogle smukkeste piger skabte forsynet disse store helte på en særlig måde.
De ser ud til at være blevet taget ud som ædelstene ved at kværne havet af guderne og dæmonerne ved at opgive deres stridigheder.
Eller det ser ud til, at universets Herre gjorde forbedringer i skabelsen af deres ansigter selv for at have deres kontinuerlige syn.173.
Ved at krydse deres riges grænse og passere gennem andre lande nåede alle disse fyrster kong Janak af Mithilas bolig.
Da de nåede dertil, forårsagede de den høje resonans af trommer og andre musikinstrumenter.
Kongen kom frem og krammede de alle tre til sin barm, alle de vediske ritualer blev udført.
Der var en kontinuerlig kortlig strøm af rigdom og ved erhvervelsen af alsmen blev tiggerne kongelignende.174.
Bannerene blev foldet ud, og trommerne rungede, de modige helte begyndte at råbe højt, da de nåede Janakpuri.
Et eller andet sted bliver piskerisene svinget, et eller andet sted synger minstrene lovprisninger og et eller andet sted fremsiger digterne deres smukke strofe.