Alle kvinderne i byen så nu Krishna personligt og ofrede deres rigdom og smykker på ham
De sagde alle smilende: "Han har erobret en meget stor helt i krigen
Hans tapperhed er lige så charmerende som han selv,” sagde dette, at de alle opgav deres sorg.1888.
Kvinderne i byen kiggede på Sri Krishna, lo og himlede med øjnene og sagde disse ting.
Da han så Krishna, alle byens kvinder danse med øjnene og smilende sagde: "Krishna er kommet tilbage efter at have vundet en frygtelig krig."
Sådanne ord (når de) sagde til Sri Krishna, så begyndte de at sige i ærefrygt,
Da de sagde dette, sagde de også uden tøven: "O Herre! ligesom du smilede ved at se Radha, kan du også smile og kigge mod os.”1889.
Da borgerne sagde dette, begyndte Krishna at smile og kiggede mod alle
At mærke deres charmerende tanker, deres sorger og lidelser sluttede
Kvinderne, der svingede med kærlighedens følelser, faldt ned på jorden
Krishnas øjenbryn var som buen og med synets tale lokkede han alle.1890.
På den side gik kvinderne fanget i kærlighedens illusoriske net til deres hjem
Krishna nåede frem til forsamlingen af krigere, da han så Krishna, faldt kongen for hans fødder,
Og fik ham respektfuldt sat på sin trone
Kongen præsenterede uddraget af Varuni til Krishna, da han så, at han var yderst tilfreds.1891.
Da alle krigerne blev berusede af spiritus, sagde Balaram
Efter at have drukket Varuni fortalte Balram alle, at Krishna havde dræbt elefanterne og hestene
Han, der affyrede en pil mod Krishna, han blev gjort livløs af ham
På denne måde hyldede Balram Krishnas måde at kæmpe på blandt krigerne.1892.
DOHRA
I hele forsamlingen talte Balarama igen til Sri Krishna,
I den forsamling sagde Balram, med røde øjne på grund af Varunis påvirkning, til Krishna, 1893
SWAYYA
(Balram) talte til alle krigerne og sagde (jeg har) givet lidt vin (og sig selv) drukket meget.
"O krigere! Drik Varuni med fornøjelse, og det er Kshatriyas' pligt at dø, mens de kæmper
Bhrigu havde talt imod denne Varuni (vin) i episoden af Kach-devyani
(Selvom denne episode er relateret til Shukracharya), ifølge digteren Ram, havde guderne fået dette ekstrakt (ambrosia) fra Brahma.1894.
DOHRA
Ingen andre kan give den form for lykke, som Sri Krishna har givet.
Den trøst, der blev givet af Krihsna, kan ingen anden give den samme, fordi han erobrede en sådan fjende, på hvis fødder guderne som indra blev ved med at falde.1895.
SWAYYA
Dem, som gaverne blev givet med glæde, var der intet ønske om at tigge tilbage i dem
Ingen af dem talte i vrede, og selvom nogen vaklede, blev det samme udskudt smilende
Ingen blev straffet nu rigdommen blev beslaglagt fra nogen ved at dræbe ham
Krishna havde også lovet, at ingen skulle gå tilbage efter at have vundet sejren.1896.
Den trøst, som ikke blev opnået af kong Nal ved at blive jordens suveræne
Den trøst, som ikke blev opnået af jorden efter at have dræbt dæmonen ved navn Mur
Den lykke, der ikke blev set ved drabet på Hiranayakshipu,
Den trøst opnåede jorden i hendes sind ved Krishnas sejr.1897.
De pynter deres våben på deres lemmer og tordner som de tykke skyer
Trommerne, der spilles ved døren til nogen i anledning af ægteskab,
De blev spillet på Krishnas døre
Der var retfærdighed, der regerede i byen, og synden kunne ikke ses nogen steder.1898.
DOHRA
Jeg har med kærlighed beskrevet denne Krishnas krig
O Herre! Fristelsen, for hvilken jeg har fortalt den, skænke mig venligt den velsignelse.1899.
SWAYYA
O Surya! O Chandra! O barmhjertige Herre! lyt til en anmodning fra mig, jeg beder ikke om andet fra dig