Og efter at have vist ham kogekarret, havde han bedt ham om at gøre hvad han kunne lide.(25)
Chaupaee
Da Begum fortalte (hendes) karakter ved at sige
Da Rani viste sådan en Chritar, anså han hende for at være meget tættere på sit hjerte.
Så hviskede han om at udføre noget mere chikaneri,
Og derefter ønskede Quazis (retfærdighedens) samtykke at myrde ham.(26)
Dohira
Begumen ramte en plan og instruerede tjenestepigen,
'Tag den til Chandni Chowk og erklær: 'Et spøgelse er derinde' (27)
Chaupaee
Hun havde Sakhi med for at dræbe (hende).
Hun tog ham med for at få ham dræbt, men fjolset i kogekarret skulle gladelig flyttes.
(Han) tænkte på, at han ville få Begum i dag
Han tænkte på, at han ville få Rani og derefter have sex med hende.(28)
(Hun Sakhi) kom der med Deg
De bragte kogekarret til det sted, hvor Quazi og Mufti, præsten, plejede at sidde,
Hvor Kotwal sidder på Chaubutre
Og politiet gav sig til at gennemføre retfærdighed.(29)
Maid's Talk
Dohira
Hør, Quazi, der er et spøgelse i kogekarret.
Med din ordre skal den enten begraves eller sættes i brand.(30)
Så udtalte Quazi: 'Hør, den smukke pige,
'Den skal begraves, ellers kan den, hvis den bliver sluppet løs, dræbe enhver krop.'(31)
Så gav Quazi, politimanden og præsten deres tilladelse,
Og det blev begravet i jorden, og spøgelset sammen med kogekarret blev begravet.(32)
På denne måde vandt Rani kejserens hjerte,
Og med sit bedrageri fik kvinden ham erklæret som et spøgelse.(33)(1)
82 lignelse om lovende kristne Samtale af Rajaen og ministeren, afsluttet med velsignelse. (82)(1473)
Dohira
I landet Rajauri var der en landsby ved navn Rajpur.
Der boede en gujar, mælkemanden, hvis navn var Raj Mahal.(1)
Chaupaee
Han havde en kone ved navn Rajo
Rajo, en pige boede der. Hun var udstyret med en charmerende krop.
Hun blev forelsket i en mand.
Hun blev forelsket i en mand, og mælkemanden mistænkte.(2)
Yaar forstod, at Gujjar har kendt mig.
Elskeren var ikke i tvivl om, at mælkemanden var kommet til at vide og,
Han forlod landsbyen og gik et andet sted hen
Derfor var han meget bange. Han forlod landsbyen og blev aldrig set.(3)
Dohira
Rajo savnede sin elsker, og hun forblev meget deprimeret.
Modløst ønskede hun altid et møde med ham.(4)
Chaupaee
Al denne hemmelighed blev også forstået af Gujar.
Mælkemanden kendte hele hemmeligheden, men afslørede ikke.
Det tænkte han i sit sind