Ir, parodęs jam kepimo indą, paprašė jo imtis bet kokių veiksmų, kurie jam patinka (25).
Chaupaee
Kai Begum pasakė (savo) personažui sakydama
Kai Rani demonstravo tokią Chritarę, jis laikė ją daug artimesne savo širdžiai.
Tada jis sušnibždėjo atlikti dar šiek tiek prašmatnumo,
Ir vėliau, Quazi (teisingumo) sutikimu, norėjo jį nužudyti (26).
Dohira
Begumas sugalvojo planą ir liepė tarnaitei:
Nuneškite jį pas Chandni Chowk ir pasakykite: „Ten yra vaiduoklis“ (27)
Chaupaee
Ji atnešė Sakhi nužudyti (ją).
Ji vežė jį nužudyti, bet kvailys viryklėje buvo laimingas, kad jį pajudino.
(Jis) galvojo, kad šiandien gaus „Begum“.
Jis galvojo, kad susilauks Rani ir pasimylės su ja (28).
(Ji Sakhi) atvyko ten su Degu
Jie atnešė indą į tą vietą, kur sėdėjo Kvazis ir kunigas Mufti,
Kur Kotvalis sėdi ant Chaubutre
O policija ėmėsi įgyvendinti teisingumą.(29)
Tarnaitės pokalbis
Dohira
Klausyk, Quazi, kepimo inde yra vaiduoklis.
Su jūsų įsakymu jis turėtų būti palaidotas arba padegtas (30).
Tada Quazi ištarė: „Klausyk, gražioji tarnaitė,
„Jis turi būti palaidotas, priešingu atveju, jei jis bus paleistas, jis gali nužudyti bet kurį kūną“ (31).
Tada kvazis, policininkas ir kunigas davė leidimą,
Ir jis buvo palaidotas žemėje, o vaiduoklis kartu su Virimo indu buvo palaidotas (32).
Taip rani užkariavo imperatoriaus širdį,
Ir savo apgaule moteris paskelbė jį vaiduokliu.(33)(1)
Aštuoniasdešimt antroji parabolė apie palaimingus krikščionis Raja ir ministro pokalbis, užbaigtas palaiminimu. (82) (1473)
Dohira
Rajauri šalyje buvo kaimas, vadinamas Rajpur.
Ten gyveno gujaras, pienininkas, vardu Raj Mahal.(1)
Chaupaee
Jis turėjo žmoną vardu Rajo
Rajo, ten gyveno mergelė. Ji buvo apdovanota žavingu kūnu.
Ji įsimylėjo vyrą.
Ji įsimylėjo vyrą, o pienininkas buvo įtariamas.(2)
Yaar suprato, kad Gujjaras mane pažinojo.
Meilužis neabejojo, kad pienininkas susipažino ir
Jis paliko kaimą ir išvyko kitur
Todėl jis labai išsigando. Jis apleido kaimą ir jo niekada nematė (3).
Dohira
Rajo pasiilgo savo mylimojo ir ji liko labai prislėgta.
Nuliūdusi ji visada troško susitikti su juo (4).
Chaupaee
Visą šią paslaptį suprato ir Gudžaras.
Pienininkas žinojo visą paslaptį, bet neatskleidė.
Jis tai galvojo mintyse