Tas, kuris sukėlė rūpesčių Jarasandhos kariuomenei ir sunaikino priešų išdidumą.
Būdas, kuriuo buvo sumušta Jarasandho armija ir sugriautas jo pasididžiavimas, lygiai taip pat Krišna nori užbaigti visas tų moterų nuodėmes.2481 m.
Poetas vadinamas Shyam, kuris (sadhakas) su meile dainuoja Viešpaties Krišnos dainas.
Kas su meile dainuos Krišnos giesmes, gražiai apibūdins jo šlovę poezijoje,
Tas, kuris (asmuo) klausosi kitų diskusijų apie Šri Krišną ir sutelkia mintis į Šri Krišną.
Aptarkite mintyse apie Viešpatį, klausydamas apie Jį iš kitų, poetas Shyamas sako, kad neprisiims kito kūno ir nepersikraus.2482.
Tas, kuris dainuoja kaip Šri Krišna ir kuria poeziją.
Tie, kurie giedos Krišnos šloves ir pasakos jį poezijoje, niekada nesudegs nuodėmės ugnyje
Visi jų rūpesčiai bus sunaikinti ir visos jų nuodėmės baigsis kartu
Tas žmogus, kuris palies Krišnos pėdas, niekada nebepriims kūno.2483.
Poetas Shyamas sako, tada tie (asmenys), kurie su susidomėjimu gieda Šri Krišną.
Tas, kuris su meile kartos Krišnos vardą, kuris jį prisimenančiam žmogui duos turtus ir pan.
Tie (asmenys), kurie atsisako visų buities darbų ir įdeda kojas į čit (vietą).
Kas sugers savo mintis į Krišnos kojas, apleisdamas visas namų šeimininko užduotis, tada visos pasaulio nuodėmės atsisveikins su jo protu.2484.
Nors vienas nebuvo įtrauktas į meilę, jis patyrė daug kančių ir atliko askezes
Nors ir gavo nurodymus apie Vedų deklamavimą Kašyje, bet nesuprato jų esmės
(Tie, kurie) davė išmaldą, (turi) Šri Krišna tapo jų buveine, (ne) visi prarado savo turtus.
Nors tai galvodamas, jis atidavė labdarai visą savo turtą, kad Viešpats būtų patenkintas, bet tas, kuris mylėjo Viešpatį iš visos širdies, galėjo suvokti tik Viešpatį.2485 m.
kas tada, jei koks nors gervė panašus bhaktas būtų vykdydamas ereziją, užsimerkdamas ir parodydamas tai žmonėms
Galbūt kas nors maudėsi visose piligrimų stotyse kaip žuvis, ar jam kada nors pavyko suvokti Viešpatį?
(Kaip) varlė, kuri kalba dieną ir naktį, arba (Kaip) paukštis, kuris skrenda su sparnais ant kūno.
Varlės kūkčioja dieną ir naktį, paukščiai visada skraido, bet poetas Shyamas sako, kad, nepaisant kartojimo (Vardo) ir bėgiojimo šen bei ten, nė vienas negalėjo įtikti Krišnai be meilės.2486.
Jeigu kas yra gobšus pinigų ir kam nors gerai padeklamavo Viešpaties giesmes.
Tas, kuris šlovina Viešpatį, trokšta turtų ir šoka Jo nemylėdamas, negalėjo suvokti kelio, vedančio link Viešpaties.
Tas, kuris visą gyvenimą praleido sportuodamas ir nežinojo žinių esmės, taip pat negalėjo suvokti Viešpaties
Kaip galima suvokti Viešpatį Krišną, Jo nemylint?2487.
Tie, kurie medituoja miške, galiausiai pavargę grįžta į savo namus
Adeptai ir išminčiai ieško Viešpaties per kontempliaciją, bet niekas negalėjo to Viešpaties suvokti
(Poetas) Shyam sako, kad tai yra nustatyta visų Vedų, knygų ir šventųjų nuomone.
Visos Vedos, Katebs (Semitų Raštai) ir šventieji taip sako, kad kas mylėjo Viešpatį, tas Jį įgyvendino.2488 m.
Aš esu Kšatrijos sūnus, o ne brahmano, kuris gali duoti nurodymų atlikti griežtas askezes
Kaip aš galiu pasinerti į pasaulio gėdą palikdamas tave
Kad ir kokį prašymą prašau sudėjusiomis rankomis, Viešpatie!
Maloniai būk grakštus ir suteik man šią palaiminimą, kad kai kada nors ateis mano pabaiga, galėčiau mirti kovodamas mūšio lauke.2489.
DOHRA
1745 m. Vikrami eros mėnulio sudi aspektu Savano mėnesį,
Paontos miestelyje palankią valandą, ant tekančios Jamunos krantų, (šis darbas baigtas).2490 m.
Aš sukūriau Bhagavato dešimtosios dalies (Skandh) diskursą liaudies kalba
O Viešpatie! Neturiu kito noro ir turiu tik uolumą karui, kovojančiam teisumo pagrindu.2491 m.
SWAYYA
Bravo sielai to žmogaus, kuris per burną prisimena Viešpatį ir mintyse apmąsto teisumo karą
Kas mano, kad šis kūnas yra teisumo karas, kas mano, kad šis kūnas yra trumpalaikis, tas pakyla į Viešpaties šlovinimo laivą.
Paversk šį kūną kantrybės namais ir įžiebk intelektą kaip lempą (jame).
Kas daro šį kūną pakantumo buveine ir apšviečia jį intelekto lempa ir kas, paėmęs į rankas pažinimo šluotą, nušluoja bailumo šiukšles.2492.