„Dabar tu tapk mano moterimi“, – pasiūlė jis jai (9).
Dohira
„Mano sūnus ir vyras mirė; pirmiausia turiu juos kremuoti.
„Po to aš ateisiu į tavo namus ir gyvensiu pas tave“ (10)
Chaupaee
Pirmiausia jis įsodino sūnų į laužą,
Iš pradžių ji kremavo savo sūnų, o paskui paguldė vyrą į laužą.
Tada apkabinęs Mogolą,
Tada ji sugriebė Mogolą, įšoko ir jį taip pat sudegino.(11)
Dohira
Po to, kai kremavo sūnų ir vyrą, ji nužudė Mogolą sudegindama,
Tada susidegino ir taip sumaniai apsimetė.
126-asis parabolė apie palaimingus krikščionis Raja ir ministro pokalbis, užbaigtas palaiminimu. (126) (2477)
Chaupaee
Ten gyveno Čandalas, vardu Bir Dutt.
Ten gyveno vienas žemaūgis, vardu Beer Datt, kuris buvo žinomas kaip didelis vagis.
Khanas Khavinas, kuris ten ateina,
Kai šachas ateidavo į jo pusę, jis jį apiplėšdavo (1).
Kas mato ką nors ateinantį kelyje,
Jei kas nuklysdavo nuo jo kelio, jis tuoj pat pakviesdavo hirną.
Jei priešas ištraukia lanką ir iššauna strėlę
Ir jei koks nors priešas į jį šaudydavo strėlę, jis perspjautų jį durklu.(2)
Dohira
Jis puldavo vos nakčiai ir
nepagailėtų nė vieno kūno gyvybės.(3)
Chaupaee
(Vieną dieną) Ratanas Singhas praėjo tuo keliu.
Kartą tuo keliu atvažiavo Rattan Singh ir vagis jį pamatė.
Sakė jam: arba nusivilk drabužius,
„Arba tu nusirengi drabužius, arba ruošiesi kovoti su lanku ir strėle“ (vagis jam pasakė).(4)
(Ratanas Singhas perėmė lanką) Ratanas Singhas, kuris šaudė strėlėmis,
Kai Rattanas Singhas iššovė strėlę, nukirto ją durklu.
(Kai jis) iššovė 59 strėles, sakė jis
Iššovė penkiasdešimt devynias strėles, jis pasakė: „Dabar man liko tik viena strėlė mano virvelėje.
Dohira
„Klausyk, tu vagis! noriu tau paaiškinti,
„Kai šauju šia strėle, niekada nepraleidžiu savo tikslo. (6)
Chaupaee
Kiek strėlių į tave šoviau,
„Iki šiol visas strėles, kurias aš iššoviau, tu jas nupjovei.
Dabar aš tapau tavo vergu iš proto.
'Priimu tavo miklumą. Dabar, ką pasakysi, aš padarysiu už tave. (7)
Dohira
„Tačiau turiu vieną mano ambiciją, kurią turiu tau išreikšti,
„Noriu nužudyti bet ką, kas tau patinka“ (8)
Chaupaee
Vagis labai apsidžiaugė tai išgirdęs.
Norėdamas išreikšti savo sutikimą, jis pakėlė ranką.
Vos nukreipęs akis (rankos link), jis pradūrė
aštrus strėlės kraštas į jo širdį. (9)
Dohira
Rattanas Singhas padarė šį triuką, kai tik jo akys nukrypo,
Ir nužudė jį per aštrų strėlės kraštą. (10) (1)
127-asis parabolė apie palaimingus krikščionis Raja ir ministro pokalbis, užbaigtas palaiminimu. (127) (2487)
Dohira
Marwar šalyje anksčiau gyveno Raja Uger Datt.
Supykęs jis buvo nuožmus kaip ugnis, o ramus – kaip vanduo.(1)
Chaupaee
(Kartą) užpuolikai pagrobė jo pinigus.
Kai priešas atėmė iš jų turtus (gyvulių), piemuo atėjo į miestą ir pakėlė atspalvį ir verkė.
(Mieste už kerštą) pradėjo groti daug būgnų ir nagarų
Buvo mušami būgnai ir daugelis drąsuolių išėjo laikydami ietis ir durklus.(2)
Dohira
Iš abiejų pusių barbeno karo būgnai, o narsuoliai knibždėte knibždėjo.
Jų šuoliuojantys žirgai privertė net elnius jaustis nuolankūs (3).
Bhujang Chhand
Didysis karys riaumojo iš pykčio.
Galantiški, pamatę kašatrius kare, riaumojo ir jie
(Jie) smogė ietimis, strėlėmis ir perkūnais.
vienas prieš kitą stovėjo ietimis ir strėlėmis kietais kaip akmenys. (4)
Kiek arklių buvo iškirsta ir kiek žuvo kare.
Skamba mirties melodija ir varpai.