Sri Dasam Granth

Puslapis - 280


ਹਣੇ ਕੇਤੇ ॥
hane kete |

visi nužudyti,

ਕਿਤੇ ਘਾਏ ॥
kite ghaae |

Kiek jų sulaužyta

ਕਿਤੇ ਧਾਏ ॥੭੬੪॥
kite dhaae |764|

Tie, kurie grįžo, buvo nužudyti, daugelis buvo sužeisti ir daugelis pabėgo.764.

ਸਿਸੰ ਜੀਤੇ ॥
sisan jeete |

Vaikai laimėjo,

ਭਟੰ ਭੀਤੇ ॥
bhattan bheete |

Kariai bijo.

ਮਹਾ ਕ੍ਰੁਧੰ ॥
mahaa krudhan |

(Vaikai) su dideliu pykčiu

ਕੀਯੋ ਜੁਧੰ ॥੭੬੫॥
keeyo judhan |765|

Berniukai nugalėjo, o kariai išsigando, labai įsiutę kariavo.765.

ਦੋਊ ਭ੍ਰਾਤਾ ॥
doaoo bhraataa |

Abu broliai (Lavas ir Kušas)

ਖਗੰ ਖਯਾਤਾ ॥
khagan khayaataa |

kad kardai spindėtų,

ਮਹਾ ਜੋਧੰ ॥
mahaa jodhan |

Kurie yra puikūs kariai

ਮੰਡੇ ਕ੍ਰੋਧੰ ॥੭੬੬॥
mandde krodhan |766|

Abu broliai, kurie buvo kalavijavimo specialistai, dideliame įtūžyje buvo pasinėrę į didelį karą.766.

ਤਜੇ ਬਾਣੰ ॥
taje baanan |

(Jis) traukdamas lanką

ਧਨੰ ਤਾਣੰ ॥
dhanan taanan |

paleisti strėles,

ਮਚੇ ਬੀਰੰ ॥
mache beeran |

(Kare) yra rezoliucijų

ਭਜੇ ਭੀਰੰ ॥੭੬੭॥
bhaje bheeran |767|

Jie išsitraukė lankus ir išmetė šarvus ir matydami šiuos karius, įtrauktus į baisų karą, jėgų grupės pabėgo.767.

ਕਟੇ ਅੰਗੰ ॥
katte angan |

nupjaunamos (kelios) galūnės,

ਭਜੇ ਜੰਗੰ ॥
bhaje jangan |

(Daugelis) bėga nuo karo.

ਰਣੰ ਰੁਝੇ ॥
ranan rujhe |

Kurie dalyvauja mūšyje

ਨਰੰ ਜੁਝੇ ॥੭੬੮॥
naran jujhe |768|

Sukapoję galūnes, kariai pabėgo, o likę kovojo kare.768.

ਭਜੀ ਸੈਨੰ ॥
bhajee sainan |

(visa) armija pabėgo,

ਬਿਨਾ ਚੈਨੰ ॥
binaa chainan |

Būdamas neramus

ਲਛਨ ਬੀਰੰ ॥
lachhan beeran |

Lachmanas Surma dėl kantrybės

ਫਿਰਯੋ ਧੀਰੰ ॥੭੬੯॥
firayo dheeran |769|

Kariuomenė, sumišusi, pabėgo, tada Laksmanas vėl susitvarkė su ramybe.769.

ਇਕੈ ਬਾਣੰ ॥
eikai baanan |

Priešas ištraukė strėlę į lanką