(Jis) yra Aukščiausioji Būtybė ir Visa Palaima
Jis buvo didis išminčius, pasinėręs į Aukščiausiojo Purušos, ty Viešpaties, meilę
(Jis) yra įtrauktas į dieviškojo atsidavimo esmę ir šešias dorybes
Jis buvo Brahmano bhaktas, šešių Šastrų filosofijos žinovas ir tas, kuris liko pasinėręs į Viešpaties Vardą.206.
(Tai) baltas Mahamunio kūnas spindėjo
Baltas didžiojo išminčiaus kūnas viliojo dievus, žmones ir išminčius
Vieta, kur Datta nuėjo su palankiais darbais,
Kad ir kur nueitų Duttas, gerus veiksmus atliekantis išminčius, visi ten gyvenę pasiekdavo pasyvumą.207.
Jį pamačius iliuzijos ir kliedesiai išvaromi.
Pamačius jį, visos iliuzijos, prisirišimas ir tt pabėgo ir visi buvo įtraukiami į Viešpaties atsidavimą.
Visos nuodėmės ir karštis yra išvaryti.
Visų nuodėmės ir negalavimai buvo sunaikinti, visi liko pasinėrę į vieno Viešpaties meditaciją.208.
Ten (jis) rado Kachhaną
Išminčius ten sutiko damą sodininkę, kuri nuolat šaukė
Jos laukas buvo sunaikintas) šaukė.
Išminčius mintyse pajutęs jos šauksmų sampratą, priėmė ją dešimtąja Guru.209.
Kas miega, tas (tas) praras kilmę.
Tas, kuris tarnaus Viešpačiui, sunaikins ego, kuris yra pasaulio kilmė
Turime omenyje jos kalbą tikram protui.
Kas iš tikrųjų bus pažadintas iš majos miego, jis įtvirtins Viešpatį majos miegą, jis įtvirtins Viešpatį savo širdyje. Joga.210.
Ponios-greiderės, kaip dešimtosios guru, priėmimo aprašymo pabaiga.
Dabar prasideda Surato priėmimo vienuoliktuoju guru aprašymas
ČAUPAI
Tada Duttas Devas nuėjo į priekį
Tada išminčius Dutt, praktikuojantis visus jogos menus, pajudėjo į priekį
(Jo) Amit Tej ir Ujla turėjo įtakos,
Jo šlovė buvo begalinė ir jis atrodė antrasis Dievas.211.
(Tas, kuris) ištobulino visą jogos meną,
Tas didis adeptas ir tylą stebintis puruša praktikavo visus jogos įgūdžius
(Jis turi) didelį greitį ir įtaką,
Matydamas nepaprastą jo šlovę ir poveikį, Indrės sėdynė taip pat drebėjo.212.
MADHUBHAAR STANZA Tavo malone
Dosniai nusiteikęs išminčius
(kuriame) yra nesuskaičiuojama daugybė atributų,
Paniręs į Hari Bhakti
Dosnusis išminčius, pilnas nesuskaičiuojamų savybių, buvo įtrauktas į Viešpaties atsidavimą ir buvo Viešpaties paklusnus.213.
Atsisakius valstybinių indulgencijų,
sannyas joga (ėmimas)
Ir tapęs Sanyas Raj
Atsisakydami karališkųjų malonumų, kuriuos jogų karalius priėmė Sanjas ir Jogą dėl atsidavimo ir troškimo susitikti su Viešpačiu.214.
(Jo) veidas turi didžiulę išvaizdą,
To tobulo įsikūnijimo veido grožis buvo milžiniškas
(Jis) toks pat pilnas kaip Kharag (Kushangra išmintingas).
Jis buvo aštrus kaip durklas ir taip pat įgudęs daugelyje iškilių mokslų.215.
Jo forma graži,
Šlovė nepalyginama,
yra didžiulės auros,
Tas žavus išminčius turėjo nepakartojamą didybę, neribotą šlovę ir dosnų protą.216.