Duttas žengė į priekį,
Priėmęs jį į savo Guru, jis pasiūlė jai pritarimą ir tada pajudėjo toliau kaip ugnies liepsna.269.
Pabaiga aprašymas apie mergaitės, žaidžiančios su savo lėle, kaip jo dvyliktą guru, priėmimą.
Dabar prasideda tvarkos aprašas kaip tryliktasis guru
TOMARAS STANZA
Tada didysis Duttas Dev
Tada didysis Duttas, kuris buvo aštuoniolikos mokslų lobis ir
Abhudu yra puikaus kūno,
Turėjo puikų kūno sudėjimą, auštant dieną prisimindavo Viešpaties Vardą.270.
Matydamas (Jo) nepriekaištingą švytintį kūną,
Matydami jo šviesias ir nepriekaištingas galūnes, Gango bangos pasijuto drovus
Bebaimis, be (penkių) demonų
Žiūrėdami į nuostabią jo figūrą, karaliai pasidarė drovūs.271.
(Jis) pamatė tarną
Net vidurnaktį jis pamatė prie vartų stovintį tvarkdarį, kuris turėjo daug savybių.
Vidurnaktį stovėjo prie durų,
Tokiu būdu per lietų jis tvirtai stovėjo nesirūpindamas lietumi.272.
Duttas pamatė vidurnaktį
Tas didžiulis nuopelnas ir stiprybė (tarnas yra tiesus)
Ir stipriai lyja.
Duttas vidurnaktį pamatė tą į Vikramą panašų asmenį, kupiną savybių, ir jis taip pat matė, kad tai jam buvo labai malonu.273.
Jis taip stovėjo
Atrodė, kad jis stovėjo kaip auksinė statula vienareikšmiškai
Matydamas jo ryžtą,
Matydamas jo susirūpinimą, Duttas buvo labai patenkintas. 274.
Netoleruoja šalčio ir saulės
Taip pat neatėjo į galvą (stovėti) šešėlyje.
(pareigos) visai neapsuka galūnės.
Jis manė, kad šiam žmogui nerūpi nei šaltas, nei karštas oras, o mintyse nekyla noras kažkokio šešėlio, jis stovėjo ant vienos kojos net šiek tiek nepasukęs galūnių.275.
Duttas nuėjo prie jo
Duttas priėjo prie jo ir pažvelgė į jį iš aukšto, mokydamasis. šiek tiek
(Tas) apleistas ir bauginantis vidurnaktis
Jis atsiskyręs stovėjo toje niūrioje atmosferoje vidurnaktį.276.
Stipriai lyja.
Lijo ir vanduo sklido žemėje
(Inj) Atrodo, kad visi pasaulio padarai
Visos pasaulio būtybės pabėgo iš baimės.277.
(Bet) šis (tarnas) stovi prie karaliaus durų
Šis dvarininkas taip stovėjo prie karaliaus vartų ir mintyse kartojo deivės Gauri-Parvati vardą.
(Nuo tos pareigos vykdymo) jis nė galūnės neapsuka.
Jis stovėjo ant vienos kojos, net nežymiai nepasukęs galūnių.278.
Rankoje jis turi baisų kardą.
Jo rankoje kaip ugnies liepsna švietė baisus kardas ir
Tarsi jis būtų niekieno draugas.
Jis stovėjo iškilmingai niekam neatrodo draugiškas.279.
(Jis) net kojos nepakelia.
Jis net nežymiai nekėlė kojos ir įvairiais atžvilgiais žaidė triuką
Jis buvo karaliaus bhaktas be jokios vilties.