Sri Dasam Granth

Puslapis - 138


ਗਤਸਤੁਆ ਅਗੰਡੰ ॥੭॥੧੧੫॥
gatasatuaa aganddan |7|115|

Tu negali prie nieko prisirišti.7.115.

ਘਰਸਤੁਆ ਘਰਾਨੰ ॥
gharasatuaa gharaanan |

Tu esi puiki buveinė tarp buveinių

ਙ੍ਰਿਅਸਤੁਆ ਙ੍ਰਿਹਾਲੰ ॥
ngriasatuaa ngrihaalan |

Tu esi šeimininkas tarp šeimininkų.

ਚਿਤਸਤੁਆ ਅਤਾਪੰ ॥
chitasatuaa ataapan |

Tu esi sąmoninga Esybė, neturinti negalavimų

ਛਿਤਸਤੁਆ ਅਛਾਪੰ ॥੮॥੧੧੬॥
chhitasatuaa achhaapan |8|116|

Tu esi ten, valgydamas, bet pasislėpęs.8.116.

ਜਿਤਸਤੁਆ ਅਜਾਪੰ ॥
jitasatuaa ajaapan |

Tu esi užkariautojas ir neturi įtakos murmėjimui

ਝਿਕਸਤੁਆ ਅਝਾਪੰ ॥
jhikasatuaa ajhaapan |

Tu esi bebaimis ir nematomas.

ਇਕਸਤੁਆ ਅਨੇਕੰ ॥
eikasatuaa anekan |

Tu esi vienintelis tarp daugelio:

ਟੁਟਸਤੁਆ ਅਟੇਟੰ ॥੯॥੧੧੭॥
ttuttasatuaa attettan |9|117|

Tu visada esi nedalomas.9.117

ਠਟਸਤੁਆ ਅਠਾਟੰ ॥
tthattasatuaa atthaattan |

Tu esi anapus visų demonstracijų

ਡਟਸਤੁਆ ਅਡਾਟੰ ॥
ddattasatuaa addaattan |

Tu esi toli nuo bet kokio spaudimo.

ਢਟਸਤੁਆ ਅਢਾਪੰ ॥
dtattasatuaa adtaapan |

Tavęs niekas negali nugalėti

ਣਕਸਤੁਆ ਅਣਾਪੰ ॥੧੦॥੧੧੮॥
nakasatuaa anaapan |10|118|

Tavo ribų niekas negali pamatuoti.10.118.

ਤਪਸਤੁਆ ਅਤਾਪੰ ॥
tapasatuaa ataapan |

Tu esi už visų negalavimų ir kančių

ਥਪਸਤੁਆ ਅਥਾਪੰ ॥
thapasatuaa athaapan |

Tu negali įsitvirtinti.

ਦਲਸਤੁਆਦਿ ਦੋਖੰ ॥
dalasatuaad dokhan |

Tu nuo pat pradžių esi visų dėmių sumušėjas

ਨਹਿਸਤੁਆ ਅਨੋਖੰ ॥੧੧॥੧੧੯॥
nahisatuaa anokhan |11|119|

Nėra kito tokio nepaprasto kaip Tu.119.11.

ਅਪਕਤੁਆ ਅਪਾਨੰ ॥
apakatuaa apaanan |

Tu esi Švenčiausia

ਫਲਕਤੁਆ ਫਲਾਨੰ ॥
falakatuaa falaanan |

Tu skatini pasaulio klestėjimą.

ਬਦਕਤੁਆ ਬਿਸੇਖੰ ॥
badakatuaa bisekhan |

Išskirtinai Tu palaikote

ਭਜਸਤੁਆ ਅਭੇਖੰ ॥੧੨॥੧੨੦॥
bhajasatuaa abhekhan |12|120|

O nevadovas Viešpatie! Tave visų garbina.12.120.

ਮਤਸਤੁਆ ਫਲਾਨੰ ॥
matasatuaa falaanan |

Tu esi gėlių ir vaisių sultys

ਹਰਿਕਤੁਆ ਹਿਰਦਾਨੰ ॥
harikatuaa hiradaanan |

Tu esi įkvėpėjas širdyse.

ਅੜਕਤੁਆ ਅੜੰਗੰ ॥
arrakatuaa arrangan |

Tu esi tas, kuriam reikia pasipriešinti tarp atsparių

ਤ੍ਰਿਕਸਤੁਆ ਤ੍ਰਿਭੰਗੰ ॥੧੩॥੧੨੧॥
trikasatuaa tribhangan |13|121|

Tu esi trijų pasaulių (arba modų) naikintojas.13.121.

ਰੰਗਸਤੁਆ ਅਰੰਗੰ ॥
rangasatuaa arangan |

Tu esi tokios spalvos, kaip ir be spalvos

ਲਵਸਤੁਆ ਅਲੰਗੰ ॥
lavasatuaa alangan |

Tu esi gražuolė ir grožio mylėtoja.

ਯਕਸਤੁਆ ਯਕਾਪੰ ॥
yakasatuaa yakaapan |

Tu esi vienintelis ir TIK VIENAS, kaip ir tu

ਇਕਸਤੁਆ ਇਕਾਪੰ ॥੧੪॥੧੨੨॥
eikasatuaa ikaapan |14|122|

Tu esi Vienintelis dabar ir būsi Vienintelis ateityje.14.122.

ਵਦਿਸਤੁਆ ਵਰਦਾਨੰ ॥
vadisatuaa varadaanan |

Esi apibūdinamas kaip palaimos donoras

ਯਕਸਤੁਆ ਇਕਾਨੰ ॥
yakasatuaa ikaanan |

Tu esi Vienintelis, Vienintelis.

ਲਵਸਤੁਆ ਅਲੇਖੰ ॥
lavasatuaa alekhan |

Tu esi meilus ir beatodairiškas

ਰਰਿਸਤੁਆ ਅਰੇਖੰ ॥੧੫॥੧੨੩॥
rarisatuaa arekhan |15|123|

Tu vaizduojamas kaip bežymis.15.123.

ਤ੍ਰਿਅਸਤੁਆ ਤ੍ਰਿਭੰਗੇ ॥
triasatuaa tribhange |

Tu esi trijuose pasauliuose ir taip pat trijų režimų naikintojas

ਹਰਿਸਤੁਆ ਹਰੰਗੇ ॥
harisatuaa harange |

O Viešpatie! Tu esi visomis spalvomis.

ਮਹਿਸਤੁਆ ਮਹੇਸੰ ॥
mahisatuaa mahesan |

Tu esi žemė ir taip pat žemės Viešpats.

ਭਜਸਤੁਆ ਅਭੇਸੰ ॥੧੬॥੧੨੪॥
bhajasatuaa abhesan |16|124|

O neapgalvotas Viešpatie! Visi Tave dievina.16.124.

ਬਰਸਤੁਆ ਬਰਾਨੰ ॥
barasatuaa baraanan |

Tu esi iškiliųjų viršininkas.

ਪਲਸਤੁਆ ਫਲਾਨੰ ॥
palasatuaa falaanan |

Tu akimirksniu esi atlygio davėjas.

ਨਰਸਤੁਆ ਨਰੇਸੰ ॥
narasatuaa naresan |

Tu esi žmonių Valdovas.

ਦਲਸਤੁਸਾ ਦਲੇਸੰ ॥੧੭॥੧੨੫॥
dalasatusaa dalesan |17|125|

Tu esi armijų magistrų naikintojas.17.125.

ਪਾਧੜੀ ਛੰਦ ॥ ਤ੍ਵਪ੍ਰਸਾਦਿ ॥
paadharree chhand | tvaprasaad |

PAADHRAI STANZA DĖL Tavo malonės

ਦਿਨ ਅਜਬ ਏਕ ਆਤਮਾ ਰਾਮ ॥
din ajab ek aatamaa raam |

Vieną dieną gyva būtybė uždavė unikalų (klausimą) Dievui

ਅਨਭਉ ਸਰੂਪ ਅਨਹਦ ਅਕਾਮ ॥
anbhau saroop anahad akaam |

Dieną smalsi siela (paklausta): begalinė ir mažiau trokštanti Viešpaties, intuityvi esybė.

ਅਨਛਿਜ ਤੇਜ ਆਜਾਨ ਬਾਹੁ ॥
anachhij tej aajaan baahu |

Amžinos šlovės ir ilgarankiai

ਰਾਜਾਨ ਰਾਜ ਸਾਹਾਨ ਸਾਹੁ ॥੧॥੧੨੬॥
raajaan raaj saahaan saahu |1|126|

Karalių karalius ir imperatorių imperatorius.1.126.

ਉਚਰਿਓ ਆਤਮਾ ਪਰਮਾਤਮਾ ਸੰਗ ॥
auchario aatamaa paramaatamaa sang |

Siela pasakė aukštesnei sielai

ਉਤਭੁਜ ਸਰੂਪ ਅਬਿਗਤ ਅਭੰਗ ॥
autabhuj saroop abigat abhang |

Dygstanti esybė, nepasireiškusi ir nenugalima