شری دسم گرنتھ

انگ - 138


ਗਤਸਤੁਆ ਅਗੰਡੰ ॥੭॥੧੧੫॥
gatasatuaa aganddan |7|115|

انگاں توں بنا توں گتمان ہیں ۔۔7۔۔115۔۔

ਘਰਸਤੁਆ ਘਰਾਨੰ ॥
gharasatuaa gharaanan |

گھرانیاں دا توں گھر ہیں،

ਙ੍ਰਿਅਸਤੁਆ ਙ੍ਰਿਹਾਲੰ ॥
ngriasatuaa ngrihaalan |

گرہستھیاں وچ توں گرہستھی ہیں،

ਚਿਤਸਤੁਆ ਅਤਾਪੰ ॥
chitasatuaa ataapan |

چیتن سروپ ہو کے توں دکھاں توں رہت ہیں،

ਛਿਤਸਤੁਆ ਅਛਾਪੰ ॥੮॥੧੧੬॥
chhitasatuaa achhaapan |8|116|

دھرتی (چھت) اتے توں ہی پرگٹ ہیں ۔۔8۔۔116۔۔

ਜਿਤਸਤੁਆ ਅਜਾਪੰ ॥
jitasatuaa ajaapan |

توں جت روپ اتے جاپاں توں پرے ہیں،

ਝਿਕਸਤੁਆ ਅਝਾਪੰ ॥
jhikasatuaa ajhaapan |

توں کسے دی رکاوٹ توں نہیں ڈردا،

ਇਕਸਤੁਆ ਅਨੇਕੰ ॥
eikasatuaa anekan |

انیکاں وچ توں اک ہیں،

ਟੁਟਸਤੁਆ ਅਟੇਟੰ ॥੯॥੧੧੭॥
ttuttasatuaa attettan |9|117|

توں توڑن والا ہے پر (آپ) اٹٹّ ہیں ۔۔9۔۔117۔۔

ਠਟਸਤੁਆ ਅਠਾਟੰ ॥
tthattasatuaa atthaattan |

توں ٹھاٹھاں والا اتے ٹھاٹھ-رہت ہیں،

ਡਟਸਤੁਆ ਅਡਾਟੰ ॥
ddattasatuaa addaattan |

توں ڈانٹن والا اتے (آپ) ڈاٹن توں پرے ہیں،

ਢਟਸਤੁਆ ਅਢਾਪੰ ॥
dtattasatuaa adtaapan |

توں ڈھاہن والا اتے نا ڈھاہے جا سکن والا ہیں،

ਣਕਸਤੁਆ ਅਣਾਪੰ ॥੧੦॥੧੧੮॥
nakasatuaa anaapan |10|118|

توں ناپن والا اتے ناپ-رہت ہیں ۔۔10۔۔118۔۔

ਤਪਸਤੁਆ ਅਤਾਪੰ ॥
tapasatuaa ataapan |

توں تپ-تیج والا ہیں (پر آپ) اتاپ ہے،

ਥਪਸਤੁਆ ਅਥਾਪੰ ॥
thapasatuaa athaapan |

توں تھاپنا والا (اتے آپ) کسے دوارا نا تھاپے جان والا ہیں،

ਦਲਸਤੁਆਦਿ ਦੋਖੰ ॥
dalasatuaad dokhan |

آدِ توں ہی توں دکھاں نوں دلن والا ہیں،

ਨਹਿਸਤੁਆ ਅਨੋਖੰ ॥੧੧॥੧੧੯॥
nahisatuaa anokhan |11|119|

تیرے ورگا کوئی انوکھا نہیں ہے ۔۔11۔۔119۔۔

ਅਪਕਤੁਆ ਅਪਾਨੰ ॥
apakatuaa apaanan |

توں پکن اتے پین توں مکت ہیں،

ਫਲਕਤੁਆ ਫਲਾਨੰ ॥
falakatuaa falaanan |

پھلاں وچ توں پھل-روپ ہیں،

ਬਦਕਤੁਆ ਬਿਸੇਖੰ ॥
badakatuaa bisekhan |

بدی کرن والیاں وچ توں وشیش روپ وچ موجود ہیں،

ਭਜਸਤੁਆ ਅਭੇਖੰ ॥੧੨॥੧੨੦॥
bhajasatuaa abhekhan |12|120|

بھجن کرن والیاں وچ توں بھیکھرہت ہیں ۔۔12۔۔120۔۔

ਮਤਸਤੁਆ ਫਲਾਨੰ ॥
matasatuaa falaanan |

پھلاں وچ مستی بھرن والا توں ہی ہیں،

ਹਰਿਕਤੁਆ ਹਿਰਦਾਨੰ ॥
harikatuaa hiradaanan |

ہردیاں وچ توں اتساہت کرن والا ہیں،

ਅੜਕਤੁਆ ਅੜੰਗੰ ॥
arrakatuaa arrangan |

اڑکیاں وچ توں اڑن والا ہیں،

ਤ੍ਰਿਕਸਤੁਆ ਤ੍ਰਿਭੰਗੰ ॥੧੩॥੧੨੧॥
trikasatuaa tribhangan |13|121|

تنّ (لوک) وی توں ہے اتے تناں نوں بھنن والا وی توں ہیں ۔۔13۔۔121۔۔

ਰੰਗਸਤੁਆ ਅਰੰਗੰ ॥
rangasatuaa arangan |

توں رنگ سہت اتے رنگ-رہت ہیں،

ਲਵਸਤੁਆ ਅਲੰਗੰ ॥
lavasatuaa alangan |

توں ہی لپت ہون والا اتے نرلیپ وی ہیں،

ਯਕਸਤੁਆ ਯਕਾਪੰ ॥
yakasatuaa yakaapan |

توں اکو اک ہیں، اکو ورگا ہیں،

ਇਕਸਤੁਆ ਇਕਾਪੰ ॥੧੪॥੧੨੨॥
eikasatuaa ikaapan |14|122|

توں آپ ہی ہیں اتے کیول اک ہیں ۔۔14۔۔122۔۔

ਵਦਿਸਤੁਆ ਵਰਦਾਨੰ ॥
vadisatuaa varadaanan |

توں کتھن کیتا جاندا ہے اتے ور دین والا ہیں،

ਯਕਸਤੁਆ ਇਕਾਨੰ ॥
yakasatuaa ikaanan |

توں کیول اکو اک ہے،

ਲਵਸਤੁਆ ਅਲੇਖੰ ॥
lavasatuaa alekhan |

توں لپت ہون والا اتے لیکھے توں پرے ہیں،

ਰਰਿਸਤੁਆ ਅਰੇਖੰ ॥੧੫॥੧੨੩॥
rarisatuaa arekhan |15|123|

توں ریکھا توں بنا کتھن کیتا جا رہا ہیں ۔۔15۔۔123۔۔

ਤ੍ਰਿਅਸਤੁਆ ਤ੍ਰਿਭੰਗੇ ॥
triasatuaa tribhange |

تناں لوکاں وچ توں ہے اتے (انھاں نوں) بھنن والا وی توں ہیں،

ਹਰਿਸਤੁਆ ਹਰੰਗੇ ॥
harisatuaa harange |

ہر اک وچ توں ہر رنگ وچ ویاپت ہیں،

ਮਹਿਸਤੁਆ ਮਹੇਸੰ ॥
mahisatuaa mahesan |

توں مہیشاں وچ مہیش ہے

ਭਜਸਤੁਆ ਅਭੇਸੰ ॥੧੬॥੧੨੪॥
bhajasatuaa abhesan |16|124|

اتے بھجن یوگ (کیول) توں ابھیس ہی ہیں ۔۔16۔۔124۔۔

ਬਰਸਤੁਆ ਬਰਾਨੰ ॥
barasatuaa baraanan |

توں سبھ توں سریشٹھ دسیا گیا ہیں،

ਪਲਸਤੁਆ ਫਲਾਨੰ ॥
palasatuaa falaanan |

توں پل بھر وچ پھل دین والا ہیں،

ਨਰਸਤੁਆ ਨਰੇਸੰ ॥
narasatuaa naresan |

نراں وچ توں سریشٹھ نر ہیں،

ਦਲਸਤੁਸਾ ਦਲੇਸੰ ॥੧੭॥੧੨੫॥
dalasatusaa dalesan |17|125|

توں دلاں دے سوامیاں نوں دلن والا ہیں ۔۔17۔۔125۔۔

ਪਾਧੜੀ ਛੰਦ ॥ ਤ੍ਵਪ੍ਰਸਾਦਿ ॥
paadharree chhand | tvaprasaad |

پادھڑی چھند: تیری کرپا نال:

ਦਿਨ ਅਜਬ ਏਕ ਆਤਮਾ ਰਾਮ ॥
din ajab ek aatamaa raam |

اک دن جیواتما نے پرماتما توں انوکھا جہا (پرشن) پچھیا

ਅਨਭਉ ਸਰੂਪ ਅਨਹਦ ਅਕਾਮ ॥
anbhau saroop anahad akaam |

کِ ہے انبھو دوارا جانے جان والے، انہد سروپ، کامنا-رہت،

ਅਨਛਿਜ ਤੇਜ ਆਜਾਨ ਬਾਹੁ ॥
anachhij tej aajaan baahu |

انچھج تیز والے، لمبیاں بھجاواں والے،

ਰਾਜਾਨ ਰਾਜ ਸਾਹਾਨ ਸਾਹੁ ॥੧॥੧੨੬॥
raajaan raaj saahaan saahu |1|126|

راجیاں دے راجے اتے شاہاں دے شاہ! ॥1۔۔126۔۔

ਉਚਰਿਓ ਆਤਮਾ ਪਰਮਾਤਮਾ ਸੰਗ ॥
auchario aatamaa paramaatamaa sang |

آتما نے پرماتما توں پچھیا

ਉਤਭੁਜ ਸਰੂਪ ਅਬਿਗਤ ਅਭੰਗ ॥
autabhuj saroop abigat abhang |

ناش توں بنا ہے گتِ توں رہت