شری دسم گرنتھ

انگ - 606


ਖੰਡਨ ਅਖੰਡ ਚੰਡੀ ਮਹਾ ਜਯ ਜ੍ਰਯ ਜ੍ਰਯ ਸਬਦੋਚਰੀਯ ॥੫੪੨॥
khanddan akhandd chanddee mahaa jay jray jray sabadochareey |542|

نا کھنڈے جان والیاں نوں کھنڈت کرن والی مہاکالی جے-جے دے شبد اچار رہی ہے ۔۔542۔۔

ਭਿੜਿਯ ਭੇੜ ਲੜਖੜਿਯ ਮੇਰੁ ਝੜਪੜਿਯ ਪਤ੍ਰ ਬਣ ॥
bhirriy bherr larrakharriy mer jharraparriy patr ban |

فوجاں لڑ پئیاں ہن، سمیر پربت لڑکھڑا گیا ہے اتے بن وچ پتر جھڑن لگ گئے ہن۔

ਡੁਲਿਯ ਇੰਦੁ ਤੜਫੜ ਫਨਿੰਦ ਸੰਕੁੜਿਯ ਦ੍ਰਵਣ ਗਣ ॥
dduliy ind tarrafarr fanind sankurriy dravan gan |

اندر ڈول گیا ہے، شیش ناگ ویاکل ہو گیا ہے، دروت ہون والے گن سنگڑ گئے ہن۔

ਚਕਿਯੋ ਗਇੰਦ ਧਧਕਯ ਚੰਦ ਭੰਭਜਿਗ ਦਿਵਾਕਰ ॥
chakiyo geind dhadhakay chand bhanbhajig divaakar |

گجیندر ہیران ہو گیا ہے، چندرما دھڑکن لگیا ہے اتے سورج بھجن لگیا ہے۔

ਡੁਲਗ ਸੁਮੇਰੁ ਡਗਗ ਕੁਮੇਰ ਸਭ ਸੁਕਗ ਸਾਇਰ ॥
ddulag sumer ddagag kumer sabh sukag saaeir |

سمیر ڈولن لگیا ہے، کبیر تھڑک گیا ہے، سارے سمندر سکن لگے ہن،

ਤਤਜਗ ਧ੍ਯਾਨ ਤਬ ਧੂਰਜਟੀ ਸਹਿ ਨ ਭਾਰ ਸਕਗ ਥਿਰਾ ॥
tatajag dhayaan tab dhoorajattee seh na bhaar sakag thiraa |

شو ('دھورجٹی') دی اسے ویلے ('تتجگ') سمادھی چھٹ گئی ہے، دھرتی بھار نوں نہیں سہِ سکی ہے۔

ਉਛਲਗ ਨੀਰ ਪਛੁਲਗ ਪਵਨ ਸੁ ਡਗ ਡਗ ਡਗ ਕੰਪਗੁ ਧਰਾ ॥੫੪੩॥
auchhalag neer pachhulag pavan su ddag ddag ddag kanpag dharaa |543|

(سمندر دا) پانی اچھلن لگیا ہے، ہوا پچھلے پاسے نوں چلن لگی ہے، دھرتی ڈگ ڈگ کر کے ڈگمگاؤندی ہوئی کمب رہی ہے ۔۔543۔۔

ਚਲਗੁ ਬਾਣੁ ਰੁਕਿਗ ਦਿਸਾਣ ਪਬ੍ਰਯ ਪਿਸਾਨ ਹੂਅ ॥
chalag baan rukig disaan pabray pisaan hooa |

باناں دے چلن نال دشاواں رک گئیاں ہن اتے پربت پیٹھے جان لگے ہن۔

ਡਿਗਗੁ ਬਿੰਧ ਉਛਲਗੁ ਸਿੰਧੁ ਕੰਪਗੁ ਸੁਨਿ ਮੁਨਿ ਧੂਅ ॥
ddigag bindh uchhalag sindh kanpag sun mun dhooa |

وندھیاچل ڈگن لگا ہے، سمندر اچھلن لگا ہے اتے دھروہ منی (دھروہ تارا) سن کے کمبن لگا ہے،

ਬ੍ਰਹਮ ਬੇਦ ਤਜ ਭਜਗੁ ਇੰਦ੍ਰ ਇੰਦ੍ਰਾਸਣਿ ਤਜਗੁ ॥
braham bed taj bhajag indr indraasan tajag |

برہما وید چھڈ کے بھج گیا ہے، اندر اندراسن چھڈ گیا ہے،

ਜਦਿਨ ਕ੍ਰੂਰ ਕਲਕੀਵਤਾਰ ਕ੍ਰੁਧਤ ਰਣਿ ਗਜਗੁ ॥
jadin kraoor kalakeevataar krudhat ran gajag |

جس دن کلکی اوتار کرودھت ہو کے رن وچ گجن لگا ہے۔

ਉਛਰੰਤ ਧੂਰਿ ਬਾਜਨ ਖੁਰੀਯ ਸਬ ਅਕਾਸ ਮਗੁ ਛਾਇ ਲੀਅ ॥
auchharant dhoor baajan khureey sab akaas mag chhaae leea |

گھوڑیاں دے کھراں نال اٹھی دھوڑ نے سارا آکاش مارگ ڈھک لیا ہے۔

ਜਣੁ ਰਚੀਯ ਲੋਕ ਕਰਿ ਕੋਪ ਹਰਿ ਅਸਟਕਾਸ ਖਟੁ ਧਰਣਿ ਕੀਅ ॥੫੪੪॥
jan racheey lok kar kop har asattakaas khatt dharan keea |544|

(انج پرتیت ہو رہا ہے) مانو بھگوان نے کرودھت ہو کے اٹھّ آکاش رچ دتے ہون اتے چھ دھرتیاں بنا دتیاں ہون ۔۔544۔۔

ਚਕ੍ਰਿਤ ਚਾਰੁ ਚਕ੍ਰਵੇ ਚਕ੍ਰਿਤ ਸਿਰ ਸਹੰਸ ਸੇਸ ਫਣ ॥
chakrit chaar chakrave chakrit sir sahans ses fan |

چوہاں پاسے سارے ہیران ہن اتے ہزار پھناں والا شیشناگ وی پریشان ہے۔

ਧਕਤ ਮਛ ਮਾਵਾਸ ਛੋਡਿ ਰਣ ਭਜਗ ਦ੍ਰਵਣ ਗਣ ॥
dhakat machh maavaas chhodd ran bhajag dravan gan |

مچھلیاں (دا ہردا وی) دھڑکن لگا ہے۔ آکی رن-بھومی چھڈ کے بھج گئے ہن اتے (شو) گن پسیج گئے ہن۔

ਭ੍ਰਮਤ ਕਾਕ ਕੁੰਡਲੀਅ ਗਿਧ ਉਧਹੂੰ ਲੇ ਉਡੀਯ ॥
bhramat kaak kunddaleea gidh udhahoon le uddeey |

کاں اتے گدھاں (یدھّ کھیتر وچ) گولاکار وچ اپر اڈ رہیاں ہن۔

ਬਮਤ ਜ੍ਵਾਲ ਖੰਕਾਲਿ ਲੁਥ ਹਥੋਂ ਨਹੀ ਛੁਟੀਯ ॥
bamat jvaal khankaal luth hathon nahee chhutteey |

شو دے ہتھوں لوتھ نہیں چھٹ رہی ہے اتے اہ جوالا اگل رہا ہے۔

ਟੁਟੰਤ ਟੋਪ ਫੁਟੰਤ ਜਿਰਹ ਦਸਤਰਾਗ ਪਖਰ ਤੁਰੀਯ ॥
ttuttant ttop futtant jirah dasataraag pakhar tureey |

سراں دے ٹوپ ٹٹدے ہن، کوچ، لوہے دے دستانے، گھوڑیاں دیاں جھلاں پھٹ رہیاں ہن۔

ਭਜੰਤ ਭੀਰ ਰਿਝੰਤ ਮਨ ਨਿਰਖਿ ਸੂਰ ਹੂਰੈਂ ਫਿਰੀਯ ॥੫੪੫॥
bhajant bheer rijhant man nirakh soor hoorain fireey |545|

کائر بھج رہے ہن، سورمیاں نوں ویکھ کے اپچھراواں من وچ پرسنّ ہوئیاں پھردیاں ہن ۔۔545۔۔

ਮਾਧੋ ਛੰਦ ॥
maadho chhand |

مادھو چھند:

ਜਬ ਕੋਪਾ ਕਲਕੀ ਅਵਤਾਰਾ ॥
jab kopaa kalakee avataaraa |

جد کلکی اوتار نے کرودھ کیتا،

ਬਾਜਤ ਤੂਰ ਹੋਤ ਝਨਕਾਰਾ ॥
baajat toor hot jhanakaaraa |

واجے وجن لگے اتے (ہتھیاراں دی) جھنکار ہون لگی۔

ਹਾ ਹਾ ਮਾਧੋ ਬਾਨ ਕਮਾਨ ਕ੍ਰਿਪਾਨ ਸੰਭਾਰੇ ॥
haa haa maadho baan kamaan kripaan sanbhaare |

ہاں مادھو! سورمے بان، کمان، کرپان نوں سمبھال کے

ਪੈਠੇ ਸੁਭਟ ਹਥ੍ਯਾਰ ਉਘਾਰੇ ॥੫੪੬॥
paitthe subhatt hathayaar ughaare |546|

اتے ہتھاں وچ شستر چک کے (یدھّ-بھومی وچ) دھس گئے ہن ۔۔546۔۔

ਲੀਨ ਮਚੀਨ ਦੇਸ ਕਾ ਰਾਜਾ ॥
leen macheen des kaa raajaa |

چین مچین دیس دے راجے نوں (پکڑ) لیا ہے۔

ਤਾ ਦਿਨ ਬਜੇ ਜੁਝਾਊ ਬਾਜਾ ॥
taa din baje jujhaaoo baajaa |

اس دن مارو واجے وجن لگے ہن۔

ਹਾ ਹਾ ਮਾਧੋ ਦੇਸ ਦੇਸ ਕੇ ਛਤ੍ਰ ਛਿਨਾਏ ॥
haa haa maadho des des ke chhatr chhinaae |

ہاں مادھو! دیساں دیساں (دے راجیاں دے سراں توں) چھتر اتار لئے گئے ہن

ਦੇਸ ਬਿਦੇਸ ਤੁਰੰਗ ਫਿਰਾਏ ॥੫੪੭॥
des bides turang firaae |547|

اتے دیساں ودیشاں وچ (کلکی اوتار نے آپنا) گھوڑا پھرا دتا ہے ۔۔547۔۔

ਚੀਨ ਮਚੀਨ ਛੀਨ ਜਬ ਲੀਨਾ ॥
cheen macheen chheen jab leenaa |

جد چین اتے مچین نوں کھوہ لیا،

ਉਤਰ ਦੇਸ ਪਯਾਨਾ ਕੀਨਾ ॥
autar des payaanaa keenaa |

(تد) اتر دشا ول چڑھائی کیتی۔

ਹਾ ਹਾ ਮਾਧੋ ਕਹ ਲੌ ਗਨੋ ਉਤਰੀ ਰਾਜਾ ॥
haa haa maadho kah lau gano utaree raajaa |

ہاں مادھو! اتر دشا دے راجیاں نوں کتھوں تک ورنن کراں۔

ਸਭ ਸਿਰਿ ਡੰਕ ਜੀਤ ਕਾ ਬਾਜਾ ॥੫੪੮॥
sabh sir ddank jeet kaa baajaa |548|

سبھ دے سر اتے جت دا دھونسا وج گیا ۔۔548۔۔

ਇਹ ਬਿਧਿ ਜੀਤਿ ਜੀਤ ਕੈ ਰਾਜਾ ॥
eih bidh jeet jeet kai raajaa |

اس تراں راجیاں نوں جت جت کے

ਸਭ ਸਿਰਿ ਨਾਦ ਬਿਜੈ ਕਾ ਬਾਜਾ ॥
sabh sir naad bijai kaa baajaa |

ساریاں دے سر اتے جت دا ناد وجا دتا ہے۔

ਹਾ ਹਾ ਮਾਧੋ ਜਹ ਤਹ ਛਾਡਿ ਦੇਸ ਭਜਿ ਚਲੇ ॥
haa haa maadho jah tah chhaadd des bhaj chale |

ہاں مادھو! جتھے کتھے (لوکیں) دیس چھڈ کے بھج چلے ہن۔

ਜਿਤ ਤਿਤ ਦੀਹ ਦਨੁਜ ਦਲ ਮਲੇ ॥੫੪੯॥
jit tith deeh danuj dal male |549|

جتھے کتھے وڈاکاری دینتاں نوں دلمل سٹیا ہے ۔۔549۔۔

ਕੀਨੇ ਜਗ ਅਨੇਕ ਪ੍ਰਕਾਰਾ ॥
keene jag anek prakaaraa |

دیس دیس دے راجیاں نوں جت کے انیک تراں دے یگّ کیتے ہن۔

ਦੇਸਿ ਦੇਸ ਕੇ ਜੀਤਿ ਨ੍ਰਿਪਾਰਾ ॥
des des ke jeet nripaaraa |

ہاں مادھو! دیس ودیس توں (لوکیں) نزرانے لے کے آئے ہن۔

ਹਾ ਹਾ ਮਾਧੋ ਦੇਸ ਬਿਦੇਸ ਭੇਟ ਲੈ ਆਏ ॥
haa haa maadho des bides bhett lai aae |

(کلکی اوتار نے) سنتاں نوں اباریا ہے

ਸੰਤ ਉਬਾਰਿ ਅਸੰਤ ਖਪਾਏ ॥੫੫੦॥
sant ubaar asant khapaae |550|

اتے دشٹاں ('اسنت') نوں کھپایا ہے ۔۔550۔۔

ਜਹ ਤਹ ਚਲੀ ਧਰਮ ਕੀ ਬਾਤਾ ॥
jah tah chalee dharam kee baataa |

جتھے کتھے دھرم دی گلّ چل پئی ہے۔

ਪਾਪਹਿ ਜਾਤ ਭਈ ਸੁਧਿ ਸਾਤਾ ॥
paapeh jaat bhee sudh saataa |

پاپاں دیاں ستے سدھاں بھل گئیاں ہن۔

ਹਾ ਹਾ ਮਾਧੋ ਕਲਿ ਅਵਤਾਰ ਜੀਤ ਘਰ ਆਏ ॥
haa haa maadho kal avataar jeet ghar aae |

ہاں مادھو! کلکی اوتار جت کے گھر (آپنے دیش) وچ آئے ہن۔

ਜਹ ਤਹ ਹੋਵਨ ਲਾਗ ਬਧਾਏ ॥੫੫੧॥
jah tah hovan laag badhaae |551|

جتھے کتھے ودھائی دے واجے وجن لگے ہن ۔۔551۔۔

ਤਬ ਲੋ ਕਲਿਜੁਗਾਤ ਨੀਯਰਾਯੋ ॥
tab lo kalijugaat neeyaraayo |

تد تک کلیگ دا انت نیڑے آ گیا۔

ਜਹ ਤਹ ਭੇਦ ਸਬਨ ਸੁਨਿ ਪਾਯੋ ॥
jah tah bhed saban sun paayo |

(اہ) بھید جتھے کتھے ساریاں نے سن لیا۔

ਹਾ ਹਾ ਮਾਧੋ ਕਲਕੀ ਬਾਤ ਤਬੈ ਪਹਚਾਨੀ ॥
haa haa maadho kalakee baat tabai pahachaanee |

ہاں مادھو! تد کلکی دی گلّ (سبھ نے) پچھان لئی

ਸਤਿਜੁਗ ਕੀ ਆਗਮਤਾ ਜਾਨੀ ॥੫੫੨॥
satijug kee aagamataa jaanee |552|

اتے ستیگ دے آگمن نوں جان لیا ۔۔552۔۔