شری دسم گرنتھ

انگ - 614


ਸੁਨਿ ਲੇਹੁ ਬ੍ਰਹਮ ਕੁਮਾਰ ॥੩੯॥
sun lehu braham kumaar |39|

ہے برہما پتر! (دھیان پوروک) سن لے ۔۔39۔۔

ਨਰਾਜ ਛੰਦ ॥
naraaj chhand |

نراز چھند:

ਸੁ ਧਾਰਿ ਮਾਨੁਖੀ ਬਪੁੰ ਸੰਭਾਰਿ ਰਾਮ ਜਾਗਿ ਹੈ ॥
su dhaar maanukhee bapun sanbhaar raam jaag hai |

اہ (وشنو) منکھّ شریر دھار کے رام (روپ وچ شستر) سمبھال کے سچیت ہوویگا۔

ਬਿਸਾਰਿ ਸਸਤ੍ਰ ਅਸਤ੍ਰਣੰ ਜੁਝਾਰ ਸਤ੍ਰੁ ਭਾਗਿ ਹੈ ॥
bisaar sasatr asatranan jujhaar satru bhaag hai |

(اس اگے) ججھارو ویری وی شستراں استراں نوں تیاگ کے بھج جانگے۔

ਬਿਚਾਰ ਜੌਨ ਜੌਨ ਭਯੋ ਸੁਧਾਰਿ ਸਰਬ ਭਾਖੀਯੋ ॥
bichaar jauan jauan bhayo sudhaar sarab bhaakheeyo |

جو جو (اس پاسوں پراکرم ہونگے) انھاں ساریاں دا وچار پوروک سدھار کے ورنن کرنا۔

ਹਜਾਰ ਕੋਊ ਨ ਕਿਯੋ ਕਰੋ ਬਿਚਾਰਿ ਸਬਦ ਰਾਖੀਯੋ ॥੪੦॥
hajaar koaoo na kiyo karo bichaar sabad raakheeyo |40|

(اہ بھاویں) ہزار کوتک کیوں نا کرے، (انھاں نوں) وچار پوروک شبداں وچ گندنا ۔۔40۔۔

ਚਿਤਾਰਿ ਬੈਣ ਵਾਕਿਸੰ ਬਿਚਾਰਿ ਬਾਲਮੀਕ ਭਯੋ ॥
chitaar bain vaakisan bichaar baalameek bhayo |

برہما ('واکسں') نے آکاش بانی دے بولاں نوں یاد کر کے وچاروان بالمیک دے روپ وچ پرگٹ ہویا۔

ਜੁਝਾਰ ਰਾਮਚੰਦ੍ਰ ਕੋ ਬਿਚਾਰ ਚਾਰੁ ਉਚਰ੍ਯੋ ॥
jujhaar raamachandr ko bichaar chaar ucharayo |

سری رام چندر دے یدھّ نوں سندر وچار نال کتھن کیتا۔

ਸੁ ਸਪਤ ਕਾਡਣੋ ਕਥ੍ਯੋ ਅਸਕਤ ਲੋਕੁ ਹੁਇ ਰਹ੍ਯੋ ॥
su sapat kaaddano kathayo asakat lok hue rahayo |

اس (کتھا) نوں ستّ کانڈاں وچ بیان کیتا (جس نوں پڑھ کے) لوکیں موہت ہو گئے۔

ਉਤਾਰ ਚਤ੍ਰਆਨਨੋ ਸੁਧਾਰਿ ਐਸ ਕੈ ਕਹ੍ਯੋ ॥੪੧॥
autaar chatraanano sudhaar aais kai kahayo |41|

اہ چو-مکھیئے برہما دا اوتار سی۔ (اس نوں) اس تراں سدھار کے کتھن کیتا ہے ۔۔41۔۔

ਇਤਿ ਸ੍ਰੀ ਬਚਿਤ੍ਰ ਨਾਟਕ ਗ੍ਰੰਥੇ ਬ੍ਰਹਮਾ ਪ੍ਰਤਿ ਆਗਿਆ ਸਮਾਪਤੰ ॥
eit sree bachitr naattak granthe brahamaa prat aagiaa samaapatan |

اتھے بچتر ناٹک گرنتھ دی برہما پرتِ آگیا دی سماپتی۔

ਨਰਾਜ ਛੰਦ ॥
naraaj chhand |

نراز چھند:

ਸੁ ਧਾਰਿ ਅਵਤਾਰ ਕੋ ਬਿਚਾਰ ਦੂਜ ਭਾਖਿ ਹੈ ॥
su dhaar avataar ko bichaar dooj bhaakh hai |

اس (برہما) نے اوتار دھارن کر کے وچار پوروک (اس دی کتھا دا) ہور ڈھنگ نال ورنن کیتا ہے۔

ਬਿਸੇਖ ਚਤ੍ਰਾਨ ਕੇ ਅਸੇਖ ਸ੍ਵਾਦ ਚਾਖਿ ਹੈ ॥
bisekh chatraan ke asekh svaad chaakh hai |

وشیش پرکار دیاں چترائیاں (سیانپاں) دا ادتی ('اسیکھ') سواد چکھایا ہے۔

ਅਕਰਖ ਦੇਵਿ ਕਾਲਿਕਾ ਅਨਿਰਖ ਸਬਦ ਉਚਰੋ ॥
akarakh dev kaalikaa anirakh sabad ucharo |

دیوی کالکا نوں آپنے ول آکرشت ('آکرکھ') کر کے ادبھت شبداں دا اچارن کیتا ہے۔

ਸੁ ਬੀਨ ਬੀਨ ਕੈ ਬਡੇ ਪ੍ਰਾਬੀਨ ਅਛ੍ਰ ਕੋ ਧਰੋ ॥੧॥
su been been kai badde praabeen achhr ko dharo |1|

اس نے چنچن کے بڑے ڈھکویں اکھراں (شبداں) نوں سنیوجت کیتا ہے ۔۔1۔۔

ਬਿਚਾਰਿ ਆਦਿ ਈਸ੍ਵਰੀ ਅਪਾਰ ਸਬਦੁ ਰਾਖੀਐ ॥
bichaar aad eesvaree apaar sabad raakheeai |

پہلاں ایشور دا وچار کر کے (پھر) اپار شبداں دی یوجنا کیتی ہے۔

ਚਿਤਾਰਿ ਕ੍ਰਿਪਾ ਕਾਲ ਕੀ ਜੁ ਚਾਹੀਐ ਸੁ ਭਾਖੀਐ ॥
chitaar kripaa kaal kee ju chaaheeai su bhaakheeai |

(اس نے) کال پرکھ نوں یاد کر کے جو چاہیدا سی، (اس دا) ورنن کیتا۔

ਨ ਸੰਕ ਚਿਤਿ ਆਨੀਐ ਬਨਾਇ ਆਪ ਲੇਹਗੇ ॥
n sank chit aaneeai banaae aap lehage |

چت وچ کوئی شنکا نہیں لیانی چاہیدی، (پربھو) آپ ہی سنوارن (دی شکتی دے دینگے)۔

ਸੁ ਕ੍ਰਿਤ ਕਾਬਿ ਕ੍ਰਿਤ ਕੀ ਕਬੀਸ ਔਰ ਦੇਹਗੇ ॥੨॥
su krit kaab krit kee kabees aauar dehage |2|

اس دے کیتے ہوئے کاوِ دا یش ہور کوی جن کرنگے ۔۔2۔۔

ਸਮਾਨ ਗੁੰਗ ਕੇ ਕਵਿ ਸੁ ਕੈਸੇ ਕਾਬਿ ਭਾਖ ਹੈ ॥
samaan gung ke kav su kaise kaab bhaakh hai |

کوی (بالمیک) گنگے دے سمان ہے، کس تراں کوتا اچاریگا۔

ਅਕਾਲ ਕਾਲ ਕੀ ਕ੍ਰਿਪਾ ਬਨਾਇ ਗ੍ਰੰਥ ਰਾਖਿ ਹੈ ॥
akaal kaal kee kripaa banaae granth raakh hai |

(پر) کال پرکھ دی کرپا نال (اس نے) گرنتھ بنا دتا ہے۔

ਸੁ ਭਾਖ੍ਯ ਕਉਮਦੀ ਪੜੇ ਗੁਨੀ ਅਸੇਖ ਰੀਝ ਹੈ ॥
su bhaakhay kaumadee parre gunee asekh reejh hai |

اس نوں (ویداں دے) بھاش اتے کومدی نوں پڑھے ہوئے گنی جن (واچ کے) وشیش روپ وچ پرسنّ ہندے ہن۔

ਬਿਚਾਰਿ ਆਪਨੀ ਕ੍ਰਿਤੰ ਬਿਸੇਖ ਚਿਤਿ ਖੀਝਿ ਹੈ ॥੩॥
bichaar aapanee kritan bisekh chit kheejh hai |3|

(پھر) آپنیاں رچناواں نوں وچار کے چت وچ بہت کھجھدے ہن ۔۔3۔۔

ਬਚਿਤ੍ਰ ਕਾਬ੍ਰਯ ਕੀ ਕਥਾ ਪਵਿਤ੍ਰ ਆਜ ਭਾਖੀਐ ॥
bachitr kaabray kee kathaa pavitr aaj bhaakheeai |

(اس) وچتر کاوِ دی کتھا (سنسار وچ) اج تک پوتر کہی جاندی ہے۔

ਸੁ ਸਿਧ ਬ੍ਰਿਧ ਦਾਇਨੀ ਸਮ੍ਰਿਧ ਬੈਨ ਰਾਖੀਐ ॥
su sidh bridh daaeinee samridh bain raakheeai |

اہ (کتھا) سدھی اتے بردھی دین والی ہے (اتے اس وچ) سمردھ بچن رکھے ہوئے ہن۔

ਪਵਿਤ੍ਰ ਨਿਰਮਲੀ ਮਹਾ ਬਚਿਤ੍ਰ ਕਾਬ੍ਰਯ ਕਥੀਐ ॥
pavitr niramalee mahaa bachitr kaabray katheeai |

(بالمیک نے جس) وچتر کاوِ دا کتھن کیتا ہے، (اہ) بہت ہی پوتر اتے نرمل ہے۔

ਪਵਿਤ੍ਰ ਸਬਦ ਊਪਜੈ ਚਰਿਤ੍ਰ ਕੌ ਨ ਕਿਜੀਐ ॥੪॥
pavitr sabad aoopajai charitr kau na kijeeai |4|

(اس وچوں) پوتر شبد پیدا ہندا ہے۔ (اس وچلے) چرتر (بھاو-رام دے سروپ دی اپما) نہیں کیتی جا سکدی ۔۔4۔۔

ਸੁ ਸੇਵ ਕਾਲ ਦੇਵ ਕੀ ਅਭੇਵ ਜਾਨਿ ਕੀਜੀਐ ॥
su sev kaal dev kee abhev jaan keejeeai |

اس لئی کال پرکھ نوں 'ابھیو' جان کے سیوا کرنی چاہیدی ہے۔

ਪ੍ਰਭਾਤ ਉਠਿ ਤਾਸੁ ਕੋ ਮਹਾਤ ਨਾਮ ਲੀਜੀਐ ॥
prabhaat utth taas ko mahaat naam leejeeai |

پربھات ویلے اٹھ کے اس دے مہان نام دا سمرن کرنا چاہیدا ہے۔

ਅਸੰਖ ਦਾਨ ਦੇਹਿਗੋ ਦੁਰੰਤ ਸਤ੍ਰੁ ਘਾਇ ਹੈ ॥
asankh daan dehigo durant satru ghaae hai |

(اس دے نام لیوا) بیئنت ویریاں نوں مار کے اسنکھ (لوکاں نوں) دان دینگے۔

ਸੁ ਪਾਨ ਰਾਖਿ ਆਪਨੋ ਅਜਾਨ ਕੋ ਬਚਾਇ ਹੈ ॥੫॥
su paan raakh aapano ajaan ko bachaae hai |5|

(اس) اجان نوں (کال پرکھ) آپنا ہتھ دے کے بچاؤنگے ۔۔5۔۔

ਨ ਸੰਤ ਬਾਰ ਬਾਕਿ ਹੈ ਅਸੰਤ ਜੂਝਿ ਹੈ ਬਲੀ ॥
n sant baar baak hai asant joojh hai balee |

سنتاں دا وال وی ونگا نہیں ہندا ہے اتے اسنت سورمے جوجھ مردے ہن۔

ਬਿਸੇਖ ਸੈਨ ਭਾਜ ਹੈ ਸਿਤੰਸ ਰੇਣ ਨਿਰਦਲੀ ॥
bisekh sain bhaaj hai sitans ren niradalee |

(انھاں دی) نا دلی جا سکن والی وشیش سینا بھج جاندی ہے، (جویں) چندرما ('ستنس') دیاں کرناں (اگے) رات (دا) ہنیرا ختم ہو جاندا ہے۔

ਕਿ ਆਨਿ ਆਪੁ ਹਾਥ ਦੈ ਬਚਾਇ ਮੋਹਿ ਲੇਹਿੰਗੇ ॥
ki aan aap haath dai bachaae mohi lehinge |

(اس ویلے) پربھو آپنا ہتھ دے کے مینوں بچا لینگے۔

ਦੁਰੰਤ ਘਾਟ ਅਉਘਟੇ ਕਿ ਦੇਖਨੈ ਨ ਦੇਹਿੰਗੇ ॥੬॥
durant ghaatt aaughatte ki dekhanai na dehinge |6|

بہت اؤکھیاں گھٹناواں نوں نہیں گھٹن دینگے اتے (ویری نوں) دیکھن وی نہیں دینگے ۔۔6۔۔

ਇਤਿ ਅਵਤਾਰ ਬਾਲਮੀਕ ਪ੍ਰਿਥਮ ਸਮਾਪਤੰ ॥੧॥
eit avataar baalameek pritham samaapatan |1|

اتھے پرتھم بالمیک اوتار دی سماپتی ۔۔1۔۔

ਦੁਤੀਯਾ ਅਵਤਾਰ ਬ੍ਰਹਮਾ ਕਸਪ ਕਥਨੰ ॥
duteeyaa avataar brahamaa kasap kathanan |

ہن برہما دے دوجے اوتار کشپ دا کتھن

ਪਾਧੜੀ ਛੰਦ ॥
paadharree chhand |

پادھڑی چھند:

ਪੁਨਿ ਧਰਾ ਬ੍ਰਹਮ ਕਸਪ ਵਤਾਰ ॥
pun dharaa braham kasap vataar |

پھر برہما نے کشپ اوتار دھارن کیتا۔

ਸ੍ਰੁਤਿ ਕਰੇ ਪਾਠ ਤ੍ਰੀਅ ਬਰੀ ਚਾਰ ॥
srut kare paatth treea baree chaar |

(اہ) ویداں دا پاٹھ کردا سی اتے چار استریاں ویاہیاں سن۔

ਮਥਨੀ ਸ੍ਰਿਸਟਿ ਕੀਨੀ ਪ੍ਰਗਾਸ ॥
mathanee srisatt keenee pragaas |

(اس نے) میتھن دوارا سرشٹی پیدا کر کے پرکاشت کیتی سی۔

ਉਪਜਾਇ ਦੇਵ ਦਾਨਵ ਸੁ ਬਾਸ ॥੭॥
aupajaae dev daanav su baas |7|

اس نے دیوتے، دینت اتے نگر ('باس') سرجے سن ۔۔7۔۔

ਜੋ ਭਏ ਰਿਖਿ ਹ੍ਵੈ ਗੇ ਵਤਾਰ ॥
jo bhe rikh hvai ge vataar |

جو رشی (کشپ) ہوئے، اہ اوتار ہو گئے؛

ਤਿਨ ਕੋ ਬਿਚਾਰ ਕਿਨੋ ਬਿਚਾਰ ॥
tin ko bichaar kino bichaar |

انھاں دے وچار نوں وچار پوروک پرگٹ کیتا ہے۔

ਸ੍ਰੁਤਿ ਕਰੇ ਬੇਦ ਅਰੁ ਧਰੇ ਅਰਥ ॥
srut kare bed ar dhare arath |

اس نے سرتیاں توں وید بنائے اتے انھاں وچ ارتھ بھرے

ਕਰ ਦਏ ਦੂਰ ਭੂਅ ਕੇ ਅਨਰਥ ॥੮॥
kar de door bhooa ke anarath |8|

اتے دھرتی دے انرتھ دور کر دتے ۔۔8۔۔

ਇਹ ਭਾਤਿ ਕੀਨ ਦੂਸ੍ਰ ਵਤਾਰ ॥
eih bhaat keen doosr vataar |

اس تراں (برہما نے) دوجا اوتار دھارن کیتا۔