شری دسم گرنتھ

انگ - 563


ਕਲਿਜੁਗ ਚੜ੍ਯੋ ਅਸੰਭ ਜਗਤ ਕਵਨ ਬਿਧਿ ਬਾਚ ਹੈ ॥
kalijug charrayo asanbh jagat kavan bidh baach hai |

امنگلمئی کلیگ چڑھیا ہے، (اس توں) جگت کویں بچیگا۔

ਰੰਗਹੁ ਏਕਹਿ ਰੰਗਿ ਤਬ ਛੁਟਿ ਹੋ ਕਲਿ ਕਾਲ ਤੇ ॥੧੧੮॥
rangahu ekeh rang tab chhutt ho kal kaal te |118|

اک (پربھو دے نام دے) رنگ وچ رنگے جاؤ، تد ہی کلیگ توں چھٹکارا پراپت کر سکوگے ۔۔118۔۔

ਹੰਸਾ ਛੰਦ ॥
hansaa chhand |

ہنسا چھند:

ਜਹ ਤਹ ਬਢਾ ਪਾਪ ਕਾ ਕਰਮ ॥
jah tah badtaa paap kaa karam |

جتھے کتھے پاپ دا کرم بہت ودھ گیا ہے

ਜਗ ਤੇ ਘਟਾ ਧਰਮ ਕਾ ਭਰਮ ॥੧੧੯॥
jag te ghattaa dharam kaa bharam |119|

اتے جگت توں دھرم دا بھرم (ارتھات پربھاو) گھٹ گیا ہے ۔۔119۔۔

ਪਾਪ ਪ੍ਰਚੁਰ ਜਹ ਤਹ ਜਗਿ ਭਇਓ ॥
paap prachur jah tah jag bheio |

جگت وچ جتھے کتھے پاپ بھر گیا ہے

ਪੰਖਨ ਧਾਰ ਧਰਮ ਉਡਿ ਗਇਓ ॥੧੨੦॥
pankhan dhaar dharam udd geio |120|

اتے دھرم کھمبھ لا کے اڈ گیا ہے ۔۔120۔۔

ਨਈ ਨਈ ਹੋਨ ਲਗੀ ਨਿਤ ਬਾਤ ॥
nee nee hon lagee nit baat |

نتّ نویں نویں گلّ ہون لگی ہے۔

ਜਹ ਤਹ ਬਾਢਿ ਚਲਿਓ ਉਤਪਾਤ ॥੧੨੧॥
jah tah baadt chalio utapaat |121|

جتھے کتھے اپدرو ودھ چلیا ہے ۔۔121۔۔

ਸਬ ਜਗਿ ਚਲਤ ਔਰ ਹੀ ਕਰਮ ॥
sab jag chalat aauar hee karam |

سارا جگت ہور ہی کرم وچ چل رہا ہے۔

ਜਹ ਤਹ ਘਟ ਗਇਓ ਧਰਾ ਤੇ ਧਰਮ ॥੧੨੨॥
jah tah ghatt geio dharaa te dharam |122|

جتھے کتھے دھرتی اتے دھرم گھٹ گیا ہے ۔۔122۔۔

ਮਾਲਤੀ ਛੰਦ ॥
maalatee chhand |

مالتی چھند:

ਜਹ ਤਹ ਦੇਖੀਅਤ ॥
jah tah dekheeat |

جتھے کتھے وی ویکھیئے،

ਤਹ ਤਹ ਪੇਖੀਅਤ ॥
tah tah pekheeat |

اتھے اتھے ہی (پاپ) دکھدا ہے۔

ਸਕਲ ਕੁਕਰਮੀ ॥
sakal kukaramee |

سارے ہی ککرمی ہن،

ਕਹੂੰ ਨ ਧਰਮੀ ॥੧੨੩॥
kahoon na dharamee |123|

کتے وی (کوئی) دھرمی (وئکتی) نہیں ہے ۔۔123۔۔

ਜਹ ਤਹ ਗੁਨੀਅਤ ॥
jah tah guneeat |

جتھے کتھے وی وچاردے ہاں،

ਤਹ ਤਹ ਸੁਨੀਅਤ ॥
tah tah suneeat |

اتھے اتھے ہی (ادھرم دی گلّ) سندے ہاں۔

ਸਬ ਜਗ ਪਾਪੀ ॥
sab jag paapee |

سارا جگت پاپی (ہو گیا) ہے

ਕਹੂੰ ਨ ਜਾਪੀ ॥੧੨੪॥
kahoon na jaapee |124|

اتے کوئی وی جپ کرن والا نہیں رہا ہے ۔۔124۔۔

ਸਕਲ ਕੁਕਰਮੰ ॥
sakal kukaraman |

سارے لوک ککرمی ہن،

ਭਜਿ ਗਇਓ ਧਰਮੰ ॥
bhaj geio dharaman |

دھرم بھج گیا ہے۔

ਜਗ ਨ ਸੁਨੀਅਤ ॥
jag na suneeat |

(کتے وی کوئی) یگّ نہیں سنیندا،

ਹੋਮ ਨ ਗੁਨੀਅਤ ॥੧੨੫॥
hom na guneeat |125|

ہوم (بارے وی کتے) وچار نہیں ہندا ۔۔125۔۔

ਸਕਲ ਕੁਕਰਮੀ ॥
sakal kukaramee |

سارے (لوک) ماڑے کرماں والے ہن،

ਜਗੁ ਭਇਓ ਅਧਰਮੀ ॥
jag bheio adharamee |

(سارا) جگت ادھرمی ہو گیا ہے۔

ਕਹੂੰ ਨ ਪੂਜਾ ॥
kahoon na poojaa |

کتے وی پوجا نہیں ہندی،

ਬਸ ਰਹ੍ਯੋ ਦੂਜਾ ॥੧੨੬॥
bas rahayo doojaa |126|

(سبھ دے من وچ) دویت بھاو وس رہا ہے ۔۔126۔۔

ਅਤਿ ਮਾਲਤੀ ਛੰਦ ॥
at maalatee chhand |

اتِ مالتی چھند:

ਕਹੂੰ ਨ ਪੂਜਾ ਕਹੂੰ ਨ ਅਰਚਾ ॥
kahoon na poojaa kahoon na arachaa |

کتے وی نا پوجا ہندی ہے اتے نا ہی ارچا ہندی ہے۔

ਕਹੂੰ ਨ ਸ੍ਰੁਤਿ ਧੁਨਿ ਸਿੰਮ੍ਰਿਤ ਨ ਚਰਚਾ ॥
kahoon na srut dhun sinmrit na charachaa |

کتے وی نا وید دی دھن اتے نا سمرتی دی چرچا ہندی ہے۔

ਕਹੂੰ ਨ ਹੋਮੰ ਕਹੂੰ ਨ ਦਾਨੰ ॥
kahoon na homan kahoon na daanan |

کتے وی ہوم نہیں ہندا، نا ہی دان ہندا ہے۔

ਕਹੂੰ ਨ ਸੰਜਮ ਕਹੂੰ ਨ ਇਸਨਾਨੰ ॥੧੨੭॥
kahoon na sanjam kahoon na isanaanan |127|

کتے وی سنجم نہیں ہے، نا ہی اشنان ہندا ہے ۔۔127۔۔

ਕਹੂੰ ਨ ਚਰਚਾ ਕਹੂੰ ਨ ਬੇਦੰ ॥
kahoon na charachaa kahoon na bedan |

کتے وی (دھرم) چرچا نہیں، نا ہی وید (پاٹھ) ہندا ہے۔

ਕਹੂੰ ਨਿਵਾਜ ਨ ਕਹੂੰ ਕਤੇਬੰ ॥
kahoon nivaaj na kahoon kateban |

کتے نماز (پڑھی) نہیں جاندی، نا ہی کتیباں (دا پاٹھ) ہندا ہے۔

ਕਹੂੰ ਨ ਤਸਬੀ ਕਹੂੰ ਨ ਮਾਲਾ ॥
kahoon na tasabee kahoon na maalaa |

کتے وی نا (کوئی) تسبی (پھیردا) ہے اتے نا ہی مالا۔

ਕਹੂੰ ਨ ਹੋਮੰ ਕਹੂੰ ਨ ਜ੍ਵਾਲਾ ॥੧੨੮॥
kahoon na homan kahoon na jvaalaa |128|

(کتے وی) نا کوئی ہوم (کردا) ہے اتے نا ہی اگنی (دی پوجا کردا) ہے ۔۔128۔۔

ਅਉਰ ਹੀ ਕਰਮੰ ਅਉਰ ਹੀ ਧਰਮੰ ॥
aaur hee karaman aaur hee dharaman |

ہور (تراں دے) ہی کرم ہن اتے ہور (تراں دے) دھرم ہن۔

ਅਉਰ ਹੀ ਭਾਵੰ ਅਉਰ ਹੀ ਮਰਮੰ ॥
aaur hee bhaavan aaur hee maraman |

ہور (تراں دے) بھاو ہن اتے ہور (تراں دے) ہی بھید ('مرم') ہن۔

ਅਉਰ ਹੀ ਰੀਤਾ ਅਉਰ ਹੀ ਚਰਚਾ ॥
aaur hee reetaa aaur hee charachaa |

ہور (تراں دیاں) ریتاں ہن اتے ہور (تراں دی) ہی چرچا ہے۔

ਅਉਰ ਹੀ ਰੀਤੰ ਅਉਰ ਹੀ ਅਰਚਾ ॥੧੨੯॥
aaur hee reetan aaur hee arachaa |129|

ہور (تراں دیاں) ہی رسماں ہن اتے ہور (تراں دی) ارچا ہے ۔۔129۔۔

ਅਉਰ ਹੀ ਭਾਤੰ ਅਉਰ ਹੀ ਬਸਤ੍ਰੰ ॥
aaur hee bhaatan aaur hee basatran |

ہور (تراں دے) ڈھنگ ہن اتے ہور (تراں دے) ہی بستر ہن۔

ਅਉਰ ਹੀ ਬਾਣੀ ਅਉਰ ਹੀ ਅਸਤ੍ਰੰ ॥
aaur hee baanee aaur hee asatran |

ہور (تراں دی) ہی بانی ہے اتے ہور (تراں دے) ہی استر ہن۔

ਅਉਰ ਹੀ ਰੀਤਾ ਅਉਰ ਹੀ ਭਾਯੰ ॥
aaur hee reetaa aaur hee bhaayan |

ہور (تراں دیاں) ہی ریتاں ہن اتے ہور (تراں دے) بھاو ہن۔

ਅਉਰ ਹੀ ਰਾਜਾ ਅਉਰ ਹੀ ਨ੍ਰਯਾਯੰ ॥੧੩੦॥
aaur hee raajaa aaur hee nrayaayan |130|

ہور (تراں دے) راجے ہن اتے ہور (تراں دے) ہی نیاں ہن ۔۔130۔۔

ਅਭੀਰ ਛੰਦ ॥
abheer chhand |

ابھیر چھند:

ਅਤਿ ਸਾਧੂ ਅਤਿ ਰਾਜਾ ॥
at saadhoo at raajaa |

سادھو اتے راجے اتِ کر رہے ہن

ਕਰਨ ਲਗੇ ਦੁਰ ਕਾਜਾ ॥
karan lage dur kaajaa |

اتے ماڑے کرم کرن لگ گئے ہن۔