شری دسم گرنتھ

انگ - 859


ਦੋਹਰਾ ॥
doharaa |

دوہرا:

ਦਿਨ ਤਸਕਰ ਤਾ ਸੌ ਰਮਤ ਦਰਬ ਠਗਨ ਠਗ ਜਾਇ ॥
din tasakar taa sau ramat darab tthagan tthag jaae |

دن نوں چور اس نال رمن کردا سی اتے ٹھگ دھن ٹھگن لئی (باہر) جاندا سی۔

ਰੈਨਿ ਚੋਰ ਚੋਰਤ ਗ੍ਰਿਹਨ ਤਾਹਿ ਮਿਲਤ ਠਗ ਆਇ ॥੬॥
rain chor chorat grihan taeh milat tthag aae |6|

رات نوں چور گھراں وچ چوری کرن جاندا اتے اس (استری) نوں ٹھگ آ ملدا ۔۔6۔۔

ਚੌਪਈ ॥
chauapee |

چوپئی:

ਹੋਡ ਰੁਮਾਲ ਹੇਤ ਤਿਨ ਪਰੀ ॥
hodd rumaal het tin paree |

انھاں دی رومال لئی زد ہو گئی۔

ਮੁਹਰ ਸਾਤ ਸੈ ਠਗਹੂੰ ਹਰੀ ॥
muhar saat sai tthagahoon haree |

(اس لئی) ٹھگ نے ستّ سو موہراں ٹھگ لیاندیاں۔

ਪੁਨ ਬਾਰੀ ਤਸਕਰ ਕੀ ਆਈ ॥
pun baaree tasakar kee aaee |

پھر چور دی واری آئی۔

ਤੁਮੈ ਕਥਾ ਸੋ ਕਹੌ ਸੁਨਾਈ ॥੭॥
tumai kathaa so kahau sunaaee |7|

(ہن میں) تہانوں اس دی کتھا کہِ کے سناؤندا ہاں ۔۔7۔۔

ਹਜਰਤਿ ਤੇ ਤਸਕਰ ਗ੍ਰਿਹ ਆਯੋ ॥
hajarat te tasakar grih aayo |

ہزور دے گھر اہ چور آ گیا ہے

ਗਪਿਯਾ ਕਹ ਜਮ ਲੋਕ ਪਠਾਯੋ ॥
gapiyaa kah jam lok patthaayo |

اتے (اس نے) گالڑی نوں یملوک بھیج دتا ہے۔

ਬਸਤ੍ਰ ਲਾਲ ਪਗਿਯਾ ਜੁਤ ਹਰੀ ॥
basatr laal pagiyaa jut haree |

لالاں سہت پگڑی اتے بستر چوری کر لئے ہن

ਗੋਸਟਿ ਬੈਠਿ ਸਾਹ ਸੋ ਕਰੀ ॥੮॥
gosatt baitth saah so karee |8|

اتے شاہ پاس بیٹھ کے گوسٹِ کرن لگا ہے ۔۔8۔۔

ਦੋਹਰਾ ॥
doharaa |

دوہرا:

ਲਾਲ ਬਤ੍ਰ ਪਗਿਯਾ ਹਰੀ ਲਈ ਇਜਾਰ ਉਤਾਰ ॥
laal batr pagiyaa haree lee ijaar utaar |

لال، بستر اتے پگڑی چوری کر کے سلوار تک اتار لئی ہے۔

ਪ੍ਰਾਨ ਉਬਾਰਾ ਸਾਹ ਕਾ ਹੋਇ ਕਵਨ ਕੀ ਨਾਰਿ ॥੯॥
praan ubaaraa saah kaa hoe kavan kee naar |9|

(اس نے) شاہ دے پران بچائے ہن۔ (دسو) اہ کس دی ناری ہونی چاہیدی ہے ۔۔9۔۔

ਲਾਲ ਬਸਤ੍ਰ ਹਰ ਪਹੁਚਿਯਾ ਜਹਾ ਨ ਪਹੁਚਤ ਕੋਇ ॥
laal basatr har pahuchiyaa jahaa na pahuchat koe |

(میں) لال اتے بستر ہرن لئی اتھے جا پہنچیا جتھے کوئی وی پہنچ نہیں سکدا۔

ਪ੍ਰਾਨ ਉਬਾਰਿਯੋ ਸਾਹ ਕੋ ਤ੍ਰਿਯਾ ਕਵਨ ਕੀ ਹੋਇ ॥੧੦॥
praan ubaariyo saah ko triyaa kavan kee hoe |10|

(میں) شاہ دے پران بچائے ہن، (اس لئی) استری کس دی ہوئگی ۔۔10۔۔

ਚੌਪਈ ॥
chauapee |

چوپئی:

ਦਿਨ ਕੇ ਚੜੇ ਅਦਾਲਤਿ ਭਈ ॥
din ke charre adaalat bhee |

دن چڑھن تے ادالت لگی۔

ਵਹੁ ਤ੍ਰਿਯਾ ਸਾਹ ਚੋਰ ਕਹ ਦਈ ॥
vahu triyaa saah chor kah dee |

اہ استری شاہ نے چور نوں دے دتی۔

ਤਾ ਕੀ ਕਰੀ ਸਿਫਤਿ ਬਹੁ ਭਾਰਾ ॥
taa kee karee sifat bahu bhaaraa |

اس دی بہت سفت کیتی

ਅਧਿਕ ਦਿਯਸਿ ਧਨ ਛੋਰਿ ਭੰਡਾਰਾ ॥੧੧॥
adhik diyas dhan chhor bhanddaaraa |11|

اتے (اس نوں) بھنڈارا کھولھ کے بہت دھن دتا ۔۔11۔۔

ਦੋਹਰਾ ॥
doharaa |

دوہرا:

ਏਦਿਲ ਰਾਜ ਮਤੀ ਲਈ ਠਗ ਕਹਿ ਦਿਯਸਿ ਨਿਕਾਰਿ ॥
edil raaj matee lee tthag keh diyas nikaar |

ایدل شاہ نوں راج متی مل گئی اتے ٹھگ نوں کڈھ دتا گیا۔

ਲਾਲ ਬਸਤ੍ਰ ਹਰ ਸਾਹ ਕੇ ਤਿਹ ਗਪਿਯਾ ਕਹ ਮਾਰਿ ॥੧੨॥
laal basatr har saah ke tih gapiyaa kah maar |12|

اس گالڑی نوں مار کے شاہ دے لال اتے بستر چرا لئے ۔۔12۔۔

ਇਤਿ ਸ੍ਰੀ ਚਰਿਤ੍ਰ ਪਖ੍ਯਾਨੇ ਤ੍ਰਿਯਾ ਚਰਿਤ੍ਰੇ ਮੰਤ੍ਰੀ ਭੂਪ ਸੰਬਾਦੇ ਉਨਤਾਲੀਸਵੋ ਚਰਿਤ੍ਰ ਸਮਾਪਤਮ ਸਤੁ ਸੁਭਮ ਸਤੁ ॥੩੯॥੭੪੪॥ਅਫਜੂੰ॥
eit sree charitr pakhayaane triyaa charitre mantree bhoop sanbaade unataaleesavo charitr samaapatam sat subham sat |39|744|afajoon|

اتھے سری چرتروپاکھیان دے تریا چرتر دے منتری بھوپ سنواد دے 39 ویں چرتر دی سماپتی، سبھ شبھ ہے ۔۔39۔۔744۔۔ چلدا۔۔

ਦੋਹਰਾ ॥
doharaa |

دوہرا:

ਏਕ ਜਾਟ ਜੰਗਲ ਬਸੈ ਧਾਮ ਕਲਹਨੀ ਨਾਰਿ ॥
ek jaatt jangal basai dhaam kalahanee naar |

اک جٹ جنگل وچ رہندا سی۔ اس دے گھر کلچھنی استری سی۔

ਜੋ ਵਹੁ ਕਹਤ ਸੁ ਨ ਕਰਤ ਗਾਰਿਨ ਕਰਤ ਪ੍ਰਹਾਰ ॥੧॥
jo vahu kahat su na karat gaarin karat prahaar |1|

جو اہ کہندا سی، اہ نہیں کردی سی اتے گالھاں کڈھدی اتے ماردی سی ۔۔1۔۔

ਚੌਪਈ ॥
chauapee |

چوپئی:

ਸ੍ਰੀ ਦਿਲਜਾਨ ਮਤੀ ਤਾ ਕੀ ਤ੍ਰਿਯ ॥
sree dilajaan matee taa kee triy |

دلجان متی اس دی استری دا ناں سی

ਅਚਲ ਦੇਵ ਤਿਹ ਨਾਮ ਰਹਤ ਪ੍ਰਿਯ ॥
achal dev tih naam rahat priy |

اتے اس دے پتی دا ناں اچل دیو سی۔

ਰਹਤ ਰੈਨਿ ਦਿਨ ਤਾ ਕੇ ਡਾਰਿਯੋ ॥
rahat rain din taa ke ddaariyo |

اہ اس توں رات دن ڈردا رہندا

ਕਬਹੂੰ ਜਾਤ ਨ ਗ੍ਰਹਿ ਤੇ ਮਾਰਿਯੋ ॥੨॥
kabahoon jaat na greh te maariyo |2|

اتے کدے وی (اس نوں) پکڑ کے کٹدا ماردا نہیں سی ۔۔2۔۔

ਦੋਹਰਾ ॥
doharaa |

دوہرا:

ਜਹਾ ਬਿਪਾਸਾ ਕੇ ਭਏ ਮਿਲਤ ਸਤੁਦ੍ਰਵ ਜਾਇ ॥
jahaa bipaasaa ke bhe milat satudrav jaae |

جتھے بیاس ندی وچ ستلج ندی جا ملدی سی،

ਤਿਹ ਠਾ ਤੇ ਦੋਊ ਰਹਹਿ ਚੌਧਰ ਕਰਹਿ ਬਨਾਇ ॥੩॥
tih tthaa te doaoo raheh chauadhar kareh banaae |3|

اتھے دوویں رہندے سن اتے چودھر کردے سن ۔۔3۔۔

ਚੌਪਈ ॥
chauapee |

چوپئی:

ਜੋ ਕਾਰਜ ਕਰਨੋ ਵਹ ਜਾਨਤ ॥
jo kaaraj karano vah jaanat |

جو کمّ اہ (پتی) کرنا چاہندا،

ਤਾਹਿ ਕਰੈ ਨਹੀ ਐਸ ਬਖਾਨਤ ॥
taeh karai nahee aais bakhaanat |

'اہ نہیں کرنا'، اس تراں کہندی۔ (اتے جو نہیں کرنا ہندا)

ਤਬ ਵਹੁ ਕਾਜ ਤਰੁਨਿ ਹਠ ਕਰਈ ॥
tab vahu kaaj tarun hatth karee |

تد استری ہٹھ پوروک اہی کمّ کردی

ਪਤਿ ਕੀ ਕਾਨਿ ਨ ਕਛੁ ਜਿਯ ਧਰਈ ॥੪॥
pat kee kaan na kachh jiy dharee |4|

اتے پتی دی زرا وی پرواہ من وچ نا لیاؤندی ۔۔4۔۔

ਪਿਤਰਨ ਪਛ ਪਹੂਚਾ ਆਈ ॥
pitaran pachh pahoochaa aaee |

شرادھاں دا پکھّ آ پہنچیا۔

ਪਿਤੁ ਕੀ ਥਿਤਿ ਤਿਨ ਹੂੰ ਸੁਨਿ ਪਾਈ ॥
pit kee thit tin hoon sun paaee |

اس نے وی پتا دی تھت بارے سن لیا۔

ਤ੍ਰਿਯ ਸੌ ਕਹਾ ਸ੍ਰਾਧ ਨਹਿ ਕੀਜੈ ॥
triy sau kahaa sraadh neh keejai |

اس نے استری نوں کہا کِ شرادھ نہیں کرنا۔

ਤਿਨ ਇਮ ਕਹੀ ਅਬੈ ਕਰਿ ਲੀਜੈ ॥੫॥
tin im kahee abai kar leejai |5|

اس نے اس تراں کہا، ہنے کر لوو ۔۔5۔۔

ਸਕਲ ਸ੍ਰਾਧ ਕੋ ਸਾਜ ਬਨਾਯੋ ॥
sakal sraadh ko saaj banaayo |

(اس نے) شرادھ دی ساری تیاری کر لئی۔

ਭੋਜਨ ਸਮੈ ਦਿਜਨ ਕੋ ਆਯੋ ॥
bhojan samai dijan ko aayo |

براہمناں نوں بھوجن کراؤن دا سماں آ گیا۔

ਪਤਿ ਇਮਿ ਕਹੀ ਕਾਜ ਤ੍ਰਿਯ ਕੀਜੈ ॥
pat im kahee kaaj triy keejai |

پتی نے استری نوں کہا

ਇਨ ਕਹ ਦਛਨਾ ਕਛੂ ਨ ਦੀਜੈ ॥੬॥
ein kah dachhanaa kachhoo na deejai |6|

کِ اس تراں کر کِ انھاں (براہمناں) نوں دچھناں آدِ کجھ نا دے ۔۔6۔۔

ਤ੍ਰਿਯ ਭਾਖਾ ਮੈ ਢੀਲ ਨ ਕੈਹੌ ॥
triy bhaakhaa mai dteel na kaihau |

استری نے کہا، میں ڈھل نہیں کرانگی

ਟਕਾ ਟਕਾ ਬੀਰਾ ਜੁਤ ਦੈਹੌ ॥
ttakaa ttakaa beeraa jut daihau |

اتے پان دے بیڑے سہت اک اک ٹکا (سبھ نوں) دیوانگی۔

ਦਿਜਨ ਦੇਤ ਅਬ ਬਿਲੰਬ ਨ ਕਰਿਹੌ ॥
dijan det ab bilanb na karihau |

براہمناں نوں دینو میں دیر نہیں کرانگی

ਤੋਰ ਮੂੰਡ ਪਰ ਬਿਸਟਾ ਭਰਿਹੌ ॥੭॥
tor moondd par bisattaa bharihau |7|

اتے تیرے مونہ وچ وسٹا بھرانگی ۔۔7۔۔

ਤਬ ਬ੍ਰਹਮਨ ਸਭ ਬੈਠ ਜਿਵਾਏ ॥
tab brahaman sabh baitth jivaae |

تد (اس نے) ساریاں براہمناں نوں بٹھا کے بھوجن کرایا

ਅਧਿਕ ਦਰਬੁ ਦੈ ਧਾਮ ਪਠਾਏ ॥
adhik darab dai dhaam patthaae |

اتے بہت سارا دھن دے کے گھراں نوں بھیجیا۔

ਪੁਨਿ ਤ੍ਰਿਯ ਸੌ ਤਿਨ ਐਸ ਉਚਾਰੀ ॥
pun triy sau tin aais uchaaree |

اس (پتی) نے پھر پتنی نوں اس تراں کہا

ਸੁਨਹੁ ਸਾਸਤ੍ਰ ਕੀ ਰੀਤਿ ਪਿਆਰੀ ॥੮॥
sunahu saasatr kee reet piaaree |8|

کِ ہے پیاری! شاستر دی ریت سنو ۔۔8۔۔

ਦੋਹਰਾ ॥
doharaa |

دوہرا:

ਪਿੰਡ ਨਦੀ ਪਰਵਾਹੀਯਹਿ ਯਾ ਮਹਿ ਕਛੁ ਨ ਬਿਚਾਰ ॥
pindd nadee paravaaheeyeh yaa meh kachh na bichaar |

پنڈ نوں ندی وچ رڑھایا جاندا ہے، اس وچ کوئی ہور مت نہیں ہے۔

ਕਹਾ ਨ ਕੀਨਾ ਤਿਨ ਤਰੁਨਿ ਦਿਯੇ ਕੁਠੋਰਹਿ ਡਾਰਿ ॥੯॥
kahaa na keenaa tin tarun diye kutthoreh ddaar |9|

پر اس استری نے کہا نا منیا اتے (پنڈ نوں) ماڑی تھاں اتے سٹ دتا ۔۔9۔۔

ਚੌਪਈ ॥
chauapee |

چوپئی:

ਤਬ ਤਿਨ ਜਾਟ ਅਧਿਕ ਰਿਸਿ ਮਾਨੀ ॥
tab tin jaatt adhik ris maanee |

تد اس جٹ نے بہت کرودھ کیتا

ਤਾ ਕੀ ਨਾਸ ਬਿਵਤ ਜਿਯ ਆਨੀ ॥
taa kee naas bivat jiy aanee |

اتے اس دے وناش دی ویونت من وچ وچاری۔

ਇਹੁ ਕਹਿ ਕਹੂੰ ਬੋਰਿ ਕਰਿ ਮਾਰੋ ॥
eihu keh kahoon bor kar maaro |

اس نوں (پانی وچ) ڈبو کے مارانگا

ਨਿਤ੍ਯ ਨਿਤ੍ਯ ਕੋ ਤਾਪੁ ਨਿਵਾਰੋ ॥੧੦॥
nitay nitay ko taap nivaaro |10|

اتے نتّ نتّ دا دکھ دور کر دیانگا ۔۔10۔۔

ਤਿਹ ਤ੍ਰਿਯ ਸੋ ਇਹ ਭਾਤਿ ਬਖਾਨੀ ॥
tih triy so ih bhaat bakhaanee |

اس نے استری نوں اس تراں کہا،

ਜਨਮ ਧਾਮ ਨਹਿ ਜਾਹੁ ਅਯਾਨੀ ॥
janam dhaam neh jaahu ayaanee |

توں پیکے نہیں جانا۔ (اس نے کہا، میں زرور جاوانگی)۔

ਕਰਿ ਡੋਰੀ ਤੁਮ ਕਹ ਮੈ ਦੈਹੋ ॥
kar ddoree tum kah mai daiho |

میں تینوں ڈولی (پالکی) کر دیانگا۔

ਉਨ ਭਾਖੋ ਯੌ ਹੀ ਉਠਿ ਜੈਹੋ ॥੧੧॥
aun bhaakho yau hee utth jaiho |11|

اس نے کہا، میں (بنا ڈولی) دے، اویں چلی جاوانگی ۔۔11۔۔

ਵਾ ਤ੍ਰਿਯ ਕੋ ਲੈ ਸੰਗਿ ਸਿਧਾਯੋ ॥
vaa triy ko lai sang sidhaayo |

اہ استری نوں نال لے کے تر پیا

ਚਲਤ ਚਲਤ ਸਰਤਾ ਤਟ ਆਯੋ ॥
chalat chalat sarataa tatt aayo |

اتے چلدا چلدا ندی دے کنڈھے آ گیا۔